Книжный архив электронных книг
А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я |
Перейти на мобильную версию сайта!
- книга в формате pdf | HTML -> книга доступна в формате HTML |
- посмотреть обложку книги (один щелчок мышкой на значке) |
- добавлена новая книга
Чтобы открыть/скачать PDF или архив достаточно щелкнуть на названии книги!
Чтобы не скачивать каждую книгу по отдельности, вы можете скачать архивы за предыдущие годы!
Список всех публикаций сайта находится -> здесь <-
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. РАСОВОЕ НАУКОВЕДЕНИЕ РОДЖЕРА ПИРСОНА

Предисловие к книге: Роджер Пирсон. Проблемы расы в современной науке. Цель книги, предлагаемой современному русскому читателю, состоит в том, чтобы показать теорию и практику ведения научных войн с момента возвышения самой идеи расы в истории западной цивилизации до её последовательного и хорошо организованного разрушения. В книгу включены главы из нескольких книг, а также отдельные статьи Роджера Пирсона. Она поможет сбросить розовые очки и научить представителей русской интеллектуальной элиты извлекать большую выгоду из своих умственных способностей. Перевод с английского Д.Г. Ткаченко под общей В.Б. Авдеева / Серия «Библиотека расовой мысли». М.: Белые альвы, 2019. – 544 с. : илл. ISBN 978-5-91464-244-0
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. ЖЕНОВЕДЕНИЕ КАК ТОЧНАЯ НАУКА

Предисловие к книге Германа Генриха Плосса «Женщина в естествознании и народоведении». В книге впервые расовые различия у женщин были поставлены в соответствии с культурно-исторической средой. Ее можно рассматривать как своего рода энциклопедический свод знаний о женской сущности, накопленных народами с древнейших времён. Серия «Библиотека расовой мысли». М.: Белые альвы, 2018. – 576 с. ISBN 978-5-91464-001-6, ISBN 978-5-91464-223-2
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. ДИНАМИКА РАСОВЫХ РАЗЛИЧИЙ

Предисловие к книге Эдварда Даттона и Ричарда Линна «Раса и спорт. Эволюция и расовые различия спортивных способностей». Фундаментальное исследование современных зарубежных ученых Эдварда Даттона и Ричарда Линна посвящено установлению сложных взаимосвязей в такой практически полностью не изученной как на Западе, так и в отечественной историографии теме как соотношение в определенной степени спортивных достижений и олимпийских побед с расово-физиологическими особенностями спортсменов. М.: Икс-Хистори, 2018. – 352 с. ISBN: 978-5-9906463-5-2
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. СИТУАЦИОННАЯ РАСОЛОГИЯ ДЖАРЕДА ТЭЙЛОРА

Джаред Тэйлор, номер один в современной американской расологии, интеллектуал и политический философ, к мнению которого прислушиваются представители всех рас, проживающих на территории США и всех политических лагерей, уже достаточно хорошо известен российскому читателю, интересующемуся расовым вопросом. В этой книге Тэйлор сфокусировал внимание читателей на личных впечатлениях и переживаниях простых белых американцев, попавших в сложные жизненные ситуации, которые буквально сорвали с них шоры политической корректности и привели к констатации изменившейся расовой ситуации, выковав белое самосознание. Это новое явление в современной американской действительности можно квалифицировать как ситуационную расологию. Показывая судьбы реальных людей, Джаред Тэйлор стремится охватить все стороны современной американской жизни, отражая специфику расовых конфликтов на работе, в армии, в системе здравоохранения, высшего и специального образования, юриспруденции, деятельности общественных организаций и политике. Джаред Тэйлор хорошо знает законы исторического развития и потому его предостережения России – это аргументированное объяснение опасностей интернационализма. Тэйлор Джаред. Лицом к лицу с расой. Приложение к серии ʺБиблиотека расовой мыслиʺ / Перевод с англ. С.Ю. Петров. Предисловие В.Б. Авдеев. – М.: Белые альвы, 2016. – 248 с. ISBN 978-5-91464-160-0
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. РАСОВОЕ РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ АРЧИБАЛЬДА ГЕНРИ СЕЙСА

Крупный английский ученый Арчибальд Генри Сейс, Archibald Henry Sayce (1846-1933) являлся одним из пионеров ассириологии и крупнейшим лингвистом своего времени. В процессе проведения многочисленных экспедиций он исследовал огромный регион Ближнего Востока. Когда причинно-следственная связь между расовыми признаками народов и их религиозными предпочтениями стала, наконец, обретать ясные и доказательные контуры, первым изданием (1891) вышла книга А.Г. Сейса “Расы Ветхого Завета“, впоследствии она неоднократно переиздавалась: “Ветхий Завет для нас бесценный этнологический источник, с помощью которого мы можем проследить регулярные контакты одних и тех же рас в рамках одного региона на протяжении длительного времени. Все расы здесь представлены весьма полно, разве что, кроме монголоидов“. Ученый изначально встал на позиции последовательного полигенизма. Он счел необходимым начать свое исследование с устранения терминологического смешения основных понятий этнологии, антропологии и лингвистики: “Пора наконец покончить с давней путаницей и перестать воспринимать слова “раса” и “язык” как синонимы. Язык – это не расовый признак; одна раса может говорить на разных языках, и разные расы могут говорить на одном языке. Общность языка доказывает только наличие социальных контактов. Попытки делать этнологические выводы на основе филологических свидетельств, выводить из сходства языка сходство расы стали проклятием для науки, изучающей древний мир“. Изображения различных расовых типов, обитавших на исследуемых территориях, сохранились на многочисленных барельефах и гробницах, и с точки зрения современной антропологии особенности физического строения переданы очень точно. А генеалогии, представленные в Ветхом Завете, в совокупности с данными лингвистики позволяют с высокой степенью достоверности определить расовую принадлежность того или иного библейского персонажа. Вслед за Арчибальдом Генри Сейсом мы убеждаемся в том, что Ветхий Завет представляет собой достоверный этнографический источник, который проливает свет на историю контактов рас на протяжении длительного периода. Сейс А. Г. Расы Ветхого Завета. Серия “Библиотека расовой мысли” / Перевод с англ. С.Ю. Петрова. Предисловие В.Б. Авдеева. – М.: Белые альвы, 2016. – 182 с. : ил. ISBN 978-5-91464-001-6; ISBN 978-5-91464-141-9
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЙ РОМАН ДЖОНА РЭНДАЛЛА БЕЙКЕРА

Предисловие к книге Джона Бейкера «Раса. Взгляд белого человека на эволюцию». В книге Джона Р. Бейкера читатель встретится с новой и отчасти необычной для большинства русских читателей, интересующихся физической антропологией, классификацией рас. Использованная Бейкером терминология не похожа ни на традиционно принятую в европейской физической антропологии типологическую классификацию, ни на господствующую в советской (и по традиции в современной российской) школе популяционную классификацию. Как возникли расовые различия? Какую роль они играют в истории человечества? Каковы основные признаки рас? Эти и многие другие вопросы найдут свои ответы в книге крупнейшего британского исследователя Джона Р. Бейкера. Издательство: АСТ, ISBN 978-5-17-087213-8, 2015 г.
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. РЕСТАВРАТОР РУССКОГО МИРОВОЗЗРЕНИЯ В.М. ФЛОРИНСКИЙ

Первая современная публикация самого значимого труда великого русского учёного В.М. Флоринского, опубликованного в 1894 г. в. Томске. Автор поставил себе поистине грандиозную задачу, особенно по меркам того времени, когда формирование синтеза естественных и гуманитарных наук еще только начиналось, когда историки еще не имели опыта и привычки проверять свои гипотезы на основе данных археологии, антропологии, этнологии и сравнительной лингвистки. Флоринский проанализировал инженерную специфику известных ему захоронений и курганов в Персии и Малой Азии, всюду обнаружив стилистическое и функциональное их сходство с Западной Сибирью, что позволило ему говорить о едином праарийском народе, который обитал на этой территории в долетописные времена от самых окраин Европы до западной границы Китая, об общности мировоззрения праариев и, как следствие, об их расовом родстве. Привнесение точных и системных методов археологии в совокупности с четкой постановкой задачи позволяет очистить историю славянства от лживых и откровенно провокационных толкований, которыми часто грешит так называемая "чистая наука", не отягощенная моралью гражданской ответственности. Судьбы доисторических славян и география их распространения предстают перед нами теперь в другом свете, в чём состоит главная научная и нравственная заслуга В.М. Флоринского. Ясность аналитического ума в совокупности с гражданской позицией позволяли В.М. Флоринскому делать масштабные исторические обобщения, которые до сих пор не утеряли своей актуальности. Несомненно, фундаментальное сочинение гениального русского учёного будет способствовать возвращению имени этого эпохообразующего мыслителя в число величайших деятелей нашей культуры. Флоринский В. М. ПЕРВОБЫТНЫЕ СЛАВЯНЕ по памятникам их доисторической жизни. Опыт славянской археологии. В 2-х частях. I. Общая вступительная часть / Репринтное издание 1894 г. Предисловие В.Б. Авдеева. – М. : Белые альвы, 2015. – 440. с. : ил. ISBN 978-5-91464-137-2
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. ПРАКТИЧЕСКАЯ ПСИХОАНТРОПОЛОГИЯ ЛЮДВИГА ФЕРДИНАНДА КЛАУССА

Людвиг Фердинанд Клаусс (1892-1974) по общему признанию являлся одним из самых талантливых психологов ХХ века, так как сумел создать целостное учение о стиле расовой души, психические переживания которой объяснялись через специфику телесных форм индивидуума. Он считал, что тело является инструментом для выражения эмоциональных различий рас. Психоантропологический метод немецкого учёного был настолько объективен и универсален, что позволил ему избежать любых обвинений в расизме, даже во времена самых драматических событий истории той эпохи. Первое на русском языке издание трудов автора позволит интересующимся практической психологией лучше ориентироваться в тайнах человеческой души, читая её знаки в пластических выражениях людей разных рас. При этом концепция Л.Ф. Клаусса, в отличие от современных исследований, не перегружена цифрами сухой статистики, а весьма наглядна и подкреплена богатейшим иллюстративным материалом. Это в прямом смысле слова своеобразное философское учение о символике души. Даже идеологические враги признавали Клаусса одним из величайших немецких мыслителей всех времён. Клаусс Л.Ф. Раса и душа. Практическая психоантропология / Л.Ф. Клаусс. Перевод с немец. А.М. Иванова. Предисловие В.Б. Авдеева. Серия "Библиотека расовой мысли". – М.: Белые альвы, 2014. – 384 с.: ил. ISBN 978-5-91464-103-7
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. КОНСПИРОЛОГИЧЕСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ РИЧАРДА ФЕРЛЕ

Вопреки общественному мнению, широко распространяемому средствами массовой информации, в современной науке нет единого устойчивого представления о происхождении человеческого рода. Новые открытия в генетике и палеонтологии, пожалуй, ставят больше вопросов, чем отвечают на них. Представители современной антропологической науки, трактующие тайны нашего происхождения, опутаны принципами цеховой солидарности, будто средневековая корпорация алхимиков, и принадлежность к тому или иному лагерю может стоить человеку если не жизни, как во времена Джордано Бруно, то во всяком случае, репутации и социального статуса. К числу таких неугомонных и «неудобных» правдолюбцев относится современный американский ученый Ричард Фёрле, Richard Fuerle, автор нашумевшей на Западе книги «Эректус бродит между нами». Этот фундаментальный труд практически по всему своду современных данных, затрагивающих проблему эволюции человека и его рас, в полной мере отражает остроту дискуссий в научной среде, а также степень заинтересованности ангажированных кругов политиков, правоведов и представителей масс-медиа. Предисловие из книги: Ричард Д. Ферле. Эректус бродит между нами. Покорение белой расы. Москва: АСТ, 2014 – 479 стр.
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. АНТРОПОСОЦИОЛОГИЯ ЖОРЖА ВАШЕ ДЕ ЛАПУЖА

Споры вокруг имени этой личности не утихают уже более ста лет. Одни считают его пионером и первооткрывателем новых областей знания, находящихся на стыке биологических и социальных наук, другие – чуть ли не прародителем многих идеологических злоупотреблений ХХ века. Но вся парадоксальность ситуации заключается в том, что основная книга «Ариец и его социальная роль» французского антрополога, социолога, философа Жоржа Ваше де Лапужа, Georges Vacher de Lapouge (1854-1936), была опубликована во Франции в 1899 году тиражом всего в 1000 экземпляров один единственный раз, никогда впоследствии не переиздаваясь и не переводясь на иностранные языки. Поэтому все радикальные мнения о творчестве академического ученого были сформированы исключительно на второстепенных критических работах и искаженных цитатах, произвольно выдернутых из текста. Следовательно первая публикация на русском языке главного труда Жоржа Ваше де Лапужа поможет избавиться от ненужных политических мифов и позволит каждому читателю составить собственное мнение об идеологической направленности и научной ценности данного сочинения. Предисловие из книги: Жорж Ваше де Лапуж. Ариец и его социальная роль – М.: Кучково поле; Медиа-групп, 2014. – 384 с. ISBN 978-5-9950-0344-1
АВДЕЕВ, ВЛАДИМИР. КУЛЬТУРНАЯ АНТРОПОЛОГИЯ ЛЮДВИКА КРЖИВИЦКОГО

Людвик Крживицкий (1859 — 1941), крупный польский учёный-энциклопедист, оставил после себя много прекрасных сочинений по антропологии, этнологии, психологии, культурологии, истории, естествознанию и экономике. Он одним из первых на основе теории Дарвина начал формировать целостное представление о человеческой культуре на основе синтеза естественных и гуманитарных наук. Согласно его концепции наследственные биологические признаки конкретной расы формируют её устойчивый психотип, а тот, в свою очередь определяет уникальность контуров и стилистику данной культуры в целом. Системный подход в совокупности с блестящим образным языком изложения делают сочинения учёного актуальными и сегодня. В нашу декадентскую эпоху распада основополагающих ценностей ясность расового мировоззрения Крживицкого будет только способствовать оздоровлению морального климата. Крживицкий, Людвик. Антропология и психические расы / Перевод с польск. Предисловие Авдеева В.Б. Серия "Библиотека расовой мысли". — М.: Белые альвы, 2015. — 384 с. : ил. ISBN 978-5-91464-001-6, ISBN 978-5-91464-121-1
АВДЕЕВА, ИРИНА. ИНЖЕНЕРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА

Инженерная коммуникация как самостоятельная речевая культура: когнитивный, профессиональный и лингвистический аспекты (теория и методика обучения русскому языку как иностранному). Монография представляет собой междисциплинарное исследование профессионального общения в сфере инженерной деятельности, обучение которому вызывает большие трудности как у преподавателей, так и у иностранных учащихся. Рассмотрены 3 самостоятельные аспекта структурного построения аутентичной инженерной коммуникации: когнитивный (психологический), профессиональный (прагматический) и лингвистический (языковый) глазами представителя другого профессионального социума — гуманитария. Приведены многочисленные данные из области психологии о специфике инженерного менталитета и способах усвоения иностранных языков. Предназначена для преподавателей русского языка как иностранного в вузах инженерного профиля, а также преподавателей других предметов, в том числе гуманитарных дисциплин, в частности, иностранных языков. Об авторе: Доктор педагогических наука Ирина Борисовна Авдеева 25 лет преподает русский язык иностранным учащимся в вузах инженерного профиля. Автор более 100 научных работ в области русского языка и методики его преподавания. Сфера научных интересов – инженерный менталитет с позиций когнитивной психологии, отражение реалий инженерной деятельности в структуре инженерной коммуникации, лингво-когнитивные характеристики иностранных учащихся данного профиля.
АЙЗЕНК, ГАНС ЮРГЕН. ЗИГМУНД ФРЕЙД. УПАДОК И КОНЕЦ ПСИХОАНАЛИЗА 
Название этой книги отражает ее содержание. В ней Ганс Юрген Айзенк осуществляет «генеральное наступление» на Зигмунда Фрейда (1856-1939), на его школу и на методы лечения, которые данная школа защищает. Ученый демонстрирует, что методы фрейдистской терапии противоречат эмпирически доказанным фактам. Что особенного содержится в этой новой книге известного психолога? Айзенк доказывает, что творчество Фрейда и результаты его трудов своеобразным образом связаны с обстоятельствами жизни самого исследователя. Айзенк хоть и не претендует на полное научное новаторство – его размышления основываются на работах его видных коллег, но ему удается в понятной форме объяснить теорию Фрейда даже тем читателям, которые совсем мало знают о психоанализе. Так он информирует читателя о том, что узнала современная наука о правде и лжи фрейдистского учения. Он делает доступным материал, затрагивающий широкий круг тем: толкование снов, психопатологию обыденной жизни, фрейдистский психогенез, экспериментальное изучение психоаналитических теорий и другие аспекты. Критика посчитает тезисы Айзенка спорными. Но как раз к этому и стремится автор. Он представляет читателю противостоящие друг другу мнения на основе фактов – комментарии и интерпретации добавляются лишь там, где они служат объяснению. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. | Александр Невзоров. Бедняга Фрейд (YouTube)
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. КОННИЦА ТРЕТЬЕГО РЕЙХА 
Обычно при упоминании германского вермахта в массовом сознании возникает образ всесокрушающих танковых «клиньев» («панцеркайлей» ), пикирующих бомбардировщиков-«штук» , с запредельным воем утюжащих неприятельские позиции, летающих бомб «Фау-1», баллистических ра-кет «Фау-2», ракетных истребителей «Мессершмитт-163» , сверхтяжелых самоходных мортир «Тор» или, на худой конец, шестиствольных реактив-ных минометов-«небельверферов» – во всяком случае, чего-то в крайней степени «высокотехнологичного». Шутка ли сказать – «дас ист дойче техник!», «дас ист фантастиш!», «квадратиш-практиш-гут!», «немец обезьяну выдумал!». В общем, как говорится, «ахтунг»! Между тем, при ближайшем рассмотрении, оказывается, что техники у воинов Третьего рейха, по сравнению с общим военным потенциалом противников, которых он ухитрился сплотить и объединить против себя, было до обидного мало. Здесь необходимо вспомнить, что выдающуюся роль в истории вооруженных сил Третьего рейха в ходе Второй мировой войны (которую, ввиду беспрецедентно огромного числа граждан одних и тех же вовлеченных в нее стран, сражавшихся как за, так и против германской армии, правильнее было бы называть «Мировой гражданской» или, по крайней мере, «Европейской гражданской войной»!) сыграла… германская конница. И в этом читатель очень скоро сможет убедиться сам...
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. ПОДЛИННАЯ ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ» 
Военные достижения подразделений, частей и соединений германского вермахта, имевших в своих названиях слово «Гроссдойчланд» («Великая Германия»), не отрицаемые даже самыми яростными противниками, критиками, недоброжелателями и ненавистниками вооруженных сил гитлеровской Германии, позволяют считать их, пожалуй, самыми лучшими соединениями в составе сухопутных войск армии Третьего рейха. В отличие от иностранных авторов многотомных трудов, посвященных истории танкового корпуса «Великая Германия», мы поставили перед собой гораздо более скромную цель – дать нашим уважаемым читателям самый сжатый очерк боевого пути частей «Великая Германия» от их «зародыша» – берлинской Караульной команды – до танкового корпуса, начиная с момента его создания и кончая его гибелью под обломками Третьего рейха в мае теперь уже столь далекого от нас, кровавого 1945 года.
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. ИСТОРИЯ 5-Й ТАНКОВОЙ ДИВИЗИИ СС «ВИКИНГ»

Дивизии Ваффен СС представляли собой подлинную элиту гитлеровских вооруженных сил. Из этой книги читатель узнает об истории формирования отборного соединения Ваффен СС, объединившего в своих рядах не только немцев, но и добровольцев из стран Северной, Западной и Восточной Европы – 5-й дивизии СС Викинг – ее организации, наиболее известных командирах и простых бойцах, в том числе и русского происхождения, проявивших себя в ходе военных действий «Европейской гражданской войны 1941-45 годов», военной подготовке волонтеров Ваффен СС, символике, обмундировании, знаменах, наградах и знаках различия чинов дивизии. В отличие от бесчисленных публикаций, демонизирующих СС вообще, и Ваффен СС – в частности, или же, ноборот, безмерно превозносящих их заслуги и достоинства, пытаясь в то же время замолчать или оправдать совершенные ими преступления, книга История 5-й танковой дивизии СС Викинг представляет собой правдивую и неприкрашенную историю одного из лучших боевых соединени Третьего рейха в период самого ужасного и кровопролитного конфликта в истории человеческого общества.
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. ЧЕСТЬ И ВЕРНОСТЬ. ЛЕЙБШТАНДАРТ 
История 1-й танковой дивизии СС Лейбштандарт СС Адольфа Гитлера. Книга о подлинном героизме, солдатском мужестве, непревзойденной отваге, презрении к смерти и высочайшем германском духе.
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. БОЖИИ ДВОРЯНЕ

Очерки орденской традиции в Христианстве – СПб.: Опричное Братство св. преп. Иосифа Волоцкого, 2006. – 252 с. Т. 88 экз. – (Библиотека журнала «Европеецъ». Выпуск 2). Для тех, кому ощутим смрад мiра сего, как писал современный православный историософ Роман Бычков, в жупнале "Европеецъ" № 2 (10) за 2006 год (с. 87), очевидно, что не женоподобное, лунарное ордынское, но мужественное, солнечное, орденское начало неизбежно должно стать основой русского будущего. Само Христианство изначально имело Орденский характер, коий был заложен в нем Самим Жертвенным Богочеловеком через святых апостолов. Сей Орден Благовестников Божиих был представителем Церкви Воинствующей, ибо апостолы были вооружены не только силой крещения Духом Святым, но и оружием вполне земного происхождения (те мечи, о которых так часто идет речь в Святых Евангелиях, говорят сами за себя). Духовно-военные ордены, объединяющие рыцарей-бессребренников, по существу воплощали предначертанное нашим Спасителем. Грозными, несокрушимыми форпостами стояли их замки на пути агрессии зверолюдей против Белого человека, охраняя Арио-Христианское наследие от международного скопища недочеловеков. И не случайно Святой Бернар Клервоский в своем основополагающем труде "О похвале новому рыцарству" (De laude novae militiae) сравнивал основание Ордена с чудом, происшедшим со изволения Господнего. Книга Вольфганга Акунова чрезвычайно насыщена историческими фактами, свободными от всяческих мистификаций. Так, глава, посвященная "бедным рыцарям Христа и Храма" (тамплиерам-храмовникам), своей научной объективностью выгодно отличается от широко распространенных ныне мистификаций и фантазий. Внимание! Редакция сайта не разделяет христианское мировоззрение автора!
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. ОРДЕН СВ. ИОАННА ИЕРУСАЛИМСКОГО, РОДОСА И МАЛЬТЫ 
Историческая миниатюра. Первоначальный вариант был опубликован в 1999 г. в московском журнале «Вараха» №1. Второй, расширенный, вариант – в журнале «Гиперботикон» №3/2002. Третий, значительно расширенный и переработанный, вариант – в московском военно-историческом журнале «Рейтар» №4 (1/2004), № 5 (2/2004)и № 6 (3/2004).
АКУНОВ, ВОЛЬФГАНГ. ПОДБОРКА ПУБЛИКАЦИЙ 
Германские национальные цвета, Кремлёвский лётчик, Морские кони и морские короли, Оберланд - Фрейкор под знаком эдельвейса, Австрийцы в Силезии, Знамена ввысь! в контексте песенного творчества СА
АЛТАЙЛЫ, ЭНВЕР. ТРУДНЫЙ ПУТЬ К СВОБОДЕ. РУЗИ НАЗАР: ОТ КРАСНОЙ АРМИИ ДО ЦРУ

Узбек Рузи Назар прожил почти сто лет, наполненных опасными и удивительными приключениями. Школьный учитель в советском Узбекистане, младший лейтенант Красной армии, затем офицер Туркестанского легиона, сражавшегося на стороне немцев, после войны он стал видным деятелем узбекской националистической эмиграции и сотрудником американского ЦРУ, много лет проработавшим в Анкаре, столице Турции. В своей жизни он встречался со многими интересными людьми, представителями разных народов и политических движений, принимал активное участие в борьбе за освобождение народов Туркестана от советского господства. Это первая книга на русском языке, из которой вы можете узнать: о Туркестанском легионе в составе немецкого Вермахта; о деятельности Национального комитета объединения Туркестана; о послевоенной работе туркестанских эмигрантских организаций, об их сотрудничестве и конфликтах с эмигрантскими организациями других народов СССР, о роли американской разведки в их деятельности, и о борьбе советских спецслужб с националистической эмиграцией; о деятельности американской разведки в Турции в 1960-1970-х годах; о военном перевороте в Турции в 1960 году и о роли в нем видного турецкого правонационалистического политика Алпарслана Тюркеша, близкого друга героя этой книги; о создании и деятельности турецкой разведывательной службы MIT (Национальной разведывательной организации), о ее сотрудничестве с ЦРУ и о поддержке ею национально-освободительных движений народов советского Туркестана; о некоторых аспектах подготовки неудачной операции по освобождению американских заложников в Иране в 1980 году; и о многом другом. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
АНДРЕЕВ, АЛЕКСЕЙ. МАГИЯ И КУЛЬТУРА В НАУКЕ УПРАВЛЕНИЯ 
Книга написана на основе Науки управления, сохраненной стариками-мазыками, и исследований, проводящихся в рамках Программы возрождения народной производственной культуры «Назад в Россию», для тех, кто хочет стать Хозяином своей жизни и своего предприятия. Читателя ожидает множество открытий, прячущихся за очевидностями нашей жизни и таким обычным делом, как предпринимательство.
БАЛЬК, ГЕРМАН. ГЛАВНЫЕ ПРЕСТУПНИКИ XX СТОЛЕТИЯ. КАК ОНИ ЛИКВИДИРУЮТ СОПЕРНИКА 
ОГЛАВЛЕНИЕ: Физическое уничтожение, Вовлечение экономики, Разрушение культуры и традиции, Деморализация путем перевоспитания, Новые «руководящие элиты», Заключительное замечание. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
БАШЛАЧЕВ, ВЕНИАМИН. КАК ГУБЯТ РУССКОЕ БУДУЩЕЕ

Когда говорят, что самым разрушительным оружием является термоядерная бомба – это неверно. Самые большие «достижения» по массовому уничтожению народа сделаны посредством информационно-психологических технологий. Это деяния «демографических диверсантов», орудующих в общественно-политической сфере России по ОЧИСТКЕ Русской равнины от нас, русских. Самое новейшее из информационно-психологических средств по уничтожению русского народа, которое было задействовано уже в начале 2000-х – это раздувание «угрозы русского фашизма». Эту тему, как растопку в печи, специально раздувают, чтобы ОЧИСТКА Русской равнины от ЛИШНИХ русских шла еще быстрей. Эти "демографические диверсии" сказываются на вас. Так или иначе, скажутся на ваших детях. Поэтому эта книга для всех.
БЕККЕР. Х. БОРЬБА ЗА СУЩЕСТВОВАНИЕ НОРДИЧЕСКОГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА. НОВЫЕ КОНЦЕПЦИИ БУДУЩЕГО 
Речь в этой визионерской книге идет о собрании значимых фактов, которые непременно должен знать каждый национально и расово сознательный белый человек, а также о множестве призрачных представлений и идей, которые стоят того, чтобы о них задуматься. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
БЁМ, ЭРНСТ. ПРИКАЗЫ КОМЕНДАТУРЫ. АНАЛИЗ 
Анализ отрывков нефальсифицированных документов немецкой истории. Перевод с немецкого, 2018 г.
БЕРГЕР, ХАГЕН. ВАЛЬТЕР ГИРГ – ПО ПРИКАЗУ ГИТЛЕРА В ТЫЛУ ВРАГА. КАВАЛЕР РЫЦАРСКОГО КРЕСТА С ДУБОВЫМИ ЛИСТЬЯМИ МЕЖДУ СКОРЦЕНИ, ЦРУ И БНД

Вальтер Гирг (1919-2010) был самым творческим умом, которому во время Второй мировой войны Отто Скорцени поручал действовать в глубоком тылу противника. Написанные самим Гиргом отчеты о его тайных операциях за линией фронта открывают читателю неожиданный взгляд на секретный мир отчаянных действий немецких коммандос во Второй мировой войне. Однако этот взгляд простирается еще дальше и раскрывает также засекреченную до самого недавнего времени деятельность разведывательных служб после 1945 года в Германии, где американские разведчики и агенты Организации Гелена (БНД) противостояли агентам КГБ и ГДР. Вы прочтете об использовании бывших немецких офицеров западными разведками, о законсервированных сетях «Стэй-бихайнд» (Stay-Behind), о «Гладио» (Gladio), подпольных войсках НАТО. Эта книга предоставляет увлекательный материал для основывающегося на реальной истории фильма о действиях войск спецназначения и о тайных операциях. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2015 г.
БЕРНЕЙС, ЭДВАРД. ПРОПАГАНДА 
Это одна из тех книг, которые называются классическими. Сколько бы ни было написано после их издания, все «новое» становится лишь уточнением и развитием каких-то линий и сюжетов классического текста. «Пропаганда» Бернейса содержит в себе все основные элементы теории пропаганды в широком смысле и теории PR в узком. Говоря коротко, идея пропаганды строится на том, что новые идеи проникают в общество и «овладевают массами» с помощью активно мыслящего меньшинства. «Правдивая и наполненная практическими подробностями книга Бернейса позволяет познакомиться с наиболее мощными и влиятельными институтами современной капиталистической демократии индустриального строя» (Ноам Хомски).
БЕСТУЖЕВ, ИГОРЬ. ПОЛИТИКА ГЕРМАНИИ В ИЗЛОЖЕНИИ НЕМЕЦКИХ ИСТОРИКОВ 1933-45гг. 
Несмотря на остроту политической ситуации, немецкая интеллектуальная жизнь сохраняла высокую интенсивность во времена Третьего Рейха. Не только точные науки, но также гуманитарная сфера демонстрировала достижения вопреки мифу о невозможности свободного творчества при тоталитарном государственном строе. Историческая наука Германии развивалась в русле напряженного мышления и постоянных поисков реального отображения событий, в неразрывной связи с богатым событиями немецким прошлым. Объективные свидетельства о работе ведущих немецких историков в эту драматическую пору истории Германии неизбежно приводят к выводу об основательности их трудов, исследовавших прошлое страны в контексте острого противоборства с доброй половиной мира. То, что многие из этих ученых сохранили свой научный авторитет после войны, означает признание их заслуг и в освещении событий во времена Третьего Рейха. Высокий научный уровень и личная честность крупных историков национал-социалистического периода в соединении с глубокой любовью к своей стране вызывают уважение в каждом непредубежденном лице, способном оценить эти черты во времена, когда их сочетание для поверхностного наблюдателя представляется трудно осуществимым.
БЕСТУЖЕВ, ИГОРЬ. МУЗЫКАЛЬНАЯ ЖИЗНЬ В ТРЕТЬЕМ РЕЙХЕ 
Если в русской культуре высшую ценность составляет классическая литература, то в Германии выражением глубин немецкой души, самым возвышенным и благородным видом искусства всегда считалась музыка. Политические изменения с приходом национал-социалистов к власти в наименьшей степени затронули немецкую музыкальную жизнь. Почти все крупные деятели в этом роде искусства остались и продолжали успешно работать в Германии 30-40-х годов.
БЕСТУЖЕВ, ИГОРЬ. ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО ГЕРМАНИИ 1933-1945гг. 
Архитектура, скульптура, живопись. Традиции и новаторство
БЕСТУЖЕВ, ИГОРЬ. ЛИТЕРАТУРА, ИСКУССТВО ТЕАТРА И КИНО В НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ ГЕРМАНИИ 
Судьба писателей, как и деятелей других искусств в Германии, сложилась по-разному. Большинство из них благополучно пережили эпоху потрясений. Их не обязывали становиться членами партии, многим прощали независимое поведение, если оно напрямую не касалось политики... Разочарование, которое испытала часть культурных кадров, было вызвано грядущим поражением Германии и суровостью методов, с помощью которых национал-социалисты утверждали свою власть к концу войны. Однако никто из видных ученых деятелей культуры не участвовал в Сопротивлении и заговорах.
БЕСТУЖЕВ, ИГОРЬ. СВЯЩЕННАЯ РИМСКАЯ ИМПЕРИЯ ГЕРМАНСКОЙ НАЦИИ. СОВРЕМЕННОСТЬ ИСТОРИИ 
Более восьмисот лет в разных формах длилась грандиозная эпопея немецкого руководства европейским континентом. Ее формальное завершение относится к 1806г., когда Наполеон Бонапарт разрушил традиционную схему европейского равновесия, положив начало новой истории континента. Наступила эпоха единообразного всесмешения, открывшего широкие возможности для политических манипуляций космополитического толка. Господство или преобладание германского типа сменилось оскудением, внесенным в европейскую жизнь безнациональными элементами. Имперская история ушла в прошлое, оставшись непревзойденным образцом многонационального единства, когда-либо достигнутого в Европе. Данная книга написана по материалам одноименной книги Франсиса Раппа.
БИЛЛУНГ, ГЕРМАН. АЛЬБЕРТ ЛЕО ШЛАГЕТЕР – ГЕРОЙ НЕМЕЦКОЙ ОСВОБОДИТЕЛЬНОЙ БОРЬБЫ 
«Будь тем, кем ты хочешь быть, но кем бы ты ни был, имей мужество быть им полностью!» Альберт Лео Шлагетер
БИТТМАН, ЛАДИСЛАВ. ТАЙНА ЧЕРНОГО ОЗЕРА

Глава из книги Л. Биттмана «Приговорен к смерти. Мемуары шпиона». Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
БОЛТОН, КЕРРИ. АНТИГИТЛЕРОВСКОЕ ПОДПОЛЬЕ В РАМКАХ НЕМЕЦКОЙ КОНСЕРВАТИВНОЙ РЕВОЛЮЦИИ

Оригинал: Kerry R. Bolton, The Anti-Hitler Underground within the German Conservative Revolution, 2015. Перевод с английского, 2019 г. На русском языке публикуется впервые!
БОЛТОН, КЕРРИ. ЛЕВЫЕ ПСИХОПАТЫ. ОТ ЯКОБИНЦЕВ ДО ДВИЖЕНИЯ «ОККУПАЙ»

Чтение «Левых психопатов» откроет глаза многим. Воображаемые репрессивные неврозы правых блекнут в сравнении с эгоистичной, порочной паранойей левых (чему порой помогает употребление наркотиков и доказанное повреждение головного мозга)... Чтение данной книги не только доставит читателю удовольствие, но и поможет пересмотреть прежние взгляды.
Др. Крис Брэнд. Одно из последствий триумфа левых – быстрый рост причудливых психиатрических диагнозов для любого рода консерваторов. Теперь Керри Болтон написал основанную на фактах работу о патологии левых – о тщеславии Руссо, садистской жестокости большевиков и о неадекватных отношениях родителей и детей Новых левых 1960-х... Эта книга – существенный вклад в основанную на психологии критику левых.
Др. Кевин Макдональд. Предисловие к книге: Владимир Авдеев. Политическая дегенерология Керри Болтона Перевод с английского. На русском языке публикуется впервые!
БОЛТОН, КЕРРИ. НЕМЕЦКИЕ ЕВРЕИ-НАЦИОНАЛИСТЫ ВО ВРЕМЕНА ВЕЙМАРСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И В ПЕРВЫЕ ГОДЫ ТРЕТЬЕГО РЕЙХА 
Присутствие многочисленных немцев еврейского происхождения в немецких вооруженных силах Третьего рейха стало для многих открытием. Однако значительно менее известными, чем евреи-полукровки и так называемые «еврейские солдаты Гитлера», были те евреи, включая многих еврейских ветеранов Первой мировой войны, которые были немецкими националистами. Оригинал: Kerry R. Bolton, German Nationalist Jews During the Weimar and Early Third Reich Eras, Inconvenient History, 2013. Перевод с английского, 2019 г. На русском языке публикуется впервые!
БОЛТОН, КЕРРИ. РЕЛИГИЯ, МИСТИКА И МИФ «ОККУЛЬТНОГО РЕЙХА» 
Для автора, желающего с уверенностью привлечь к себе внимание, нет ничего лучшего, чем сенсационность соединения нацизма с черной магией. Так как национал-социализм Гитлера расценивался как «окончательное зло», то связывание гитлеризма с черной магией и сатанизмом представляется логическим развитием. Можно было бы утверждать, что сенсационность бульварных романов, поп-истории и Голливуда в описании Гитлера как продавшего, в фаустовском духе, свою душу Мефистофелю является частью исторического гротеска, за который, предположительно, в конечном счете должны нести ответственность серьезные ученые. В данной статье автор искусно развенчивает утверждения подобного рода. Перевод с английского. На русском языке публикуется впервые! -> Аннотация на HRазведка
БОЛТОН, КЕРРИ. «СВЯТОЙ ИОСИФ». БЫЛ ЛИ СТАЛИН ЗАЩИТНИКОМ ЦЕРКВИ? 
Содержание: Возрождение Сталина - Преданная революция - Сталин христианин? - Провал безбожного крестового похода - Возрождение Православной церкви - Панихиды по Сталину - Заключение. Перевод с английского. На русском языке публикуется впервые!
БРУННЕГГЕР, ГЕРБЕРТ. ПОСЕЯВШИЕ БУРЮ. СОЛДАТ ВОЙСК СС РАССКАЗЫВАЕТ HTML

Эта необычная книга своим ярким языком, особенной судьбой автора, которому часто доводилось участвовать в связанных со смертельным риском боях, и абсолютно откровенным, неприукрашенным описанием событий сильно выделяется из множества публикаций о Второй мировой войне. В 1938 году юный австриец Герберт Бруннеггер добровольно вступил в военизированные формирования СС и в возрасте пятнадцати лет стал самым молодым солдатом Третьего Рейха. Соединение, в котором ему довелось служить, дивизия войск СС «Мертвая голова», применялась как «кризисная пожарная команда» в самых критических местах войны. Поэтому Бруннеггеру пришлось пройти трудный путь – от Франции до окружения в Демянском «котле», от зимней битвы за Харьков, до операции «Цитадель», самого большого сражения техники в военной истории в районе Курска и Орла летом 1943 года. После четырех ранений Бруннеггер некоторое время служил в Италии, а в самом конце войны снова сражался с Красной армией в оборонительных боях в Бранденбурге. Автор описывает честный идеализм и чувство товарищества в своих войсках, не умалчивает, однако, об отрицательных сторонах в обучении и службе. Он изображает тяжелые жертвы своей дивизии, которой в борьбе с часто жестоко сражающемся врагом пришлось из-за тяжелых потерь несколько раз сменить свой личный состав. Он ставит памятник генерал-полковнику Паулю Хауссеру, который, оказавшись в безнадежном положении, вывел, вопреки категорическим приказам Гитлера, свои войска из почти окруженного русскими Харькова и предотвратил этим второй Сталинград. В соответствии с девизом «Где начинается преступление, там заканчивается товарищество», Бруннеггер описывает также совершенное во Франции военное преступление – расстрел британских военнопленных, и называет его виновника. Именно из-за того, что автор не умалчивает также о таких событиях и разъясняет беспомощность отдельного человека в вихре событий, возникает подлинная картина войны, из которой как раз также следует, что такие происшествия в сражающихся войсках были единичными случаями, а не правилом. Первый полный перевод с немецкого, 2016 г.
ВАГНЕР, ХЕЛЬМУТ. ПРАВЫЕ В РАДЕ. «СВОБОДА», НАЦИОНАЛИЗМ И КОЛЛАБОРАЦИОНИЗМ С ФАШИСТАМИ В УКРАИНЕ И В ЕВРОПЕ

Поводом к публикации книги Хельмута Вагнера «Правые в Раде» стала победа украинского правонационалистического движения «Свобода» на парламентских выборах осенью 2012 года. Однако сама «Свобода» занимает в книге очень мало места. Больше того, о ней пишет не столько Вагнер, сколько его соавтор Франк Шуман, автор знаменитого разоблачения Ю. В. Тимошенко «Аферистка». Стиль Шумана виден в предисловии и послесловии, посвященным современной украинской политике. В этом отношении эти места книги производят порой впечатление неровного, наскоро написанного на злобу дня памфлета. Но основная часть книги намного интереснее. Автор описывает появление «ультраправых» движений в Европе до Второй мировой войны и их сотрудничество с нацистами в военное время. Книга может послужить кратким справочником на эту тему, в ней есть понемногу практически обо всех коллаборационистах оккупированной Европы. Причем украинцы занимают в ней меньше половины. Перевод с немецкого: В.К., 2013 г. На русском языке публикуется впервые!
ВАЙС, ФОЛЬКМАР. ИДЕЯ УЛУЧШЕНИЯ РАСЫ. ПРЕДЫСТОРИЯ АРИЙСКОЙ РОДОСЛОВНОЙ 
Часть I. Так называемое доказательство чистоты крови - Часть II. Историческая или национальная генеалогия? - Часть III. Захват власти животноводами
ВАЛЕНДИ, УДО. ФОТО-«ДОКУМЕНТЫ» О НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ ПРЕСЛЕДОВАНИЯХ ЕВРЕЕВ? 
Глава из книги: Эрнст Гаусс. Основы современной истории. Изд. Граберт, Тюбинген, 1994 г. Перевод с немецкого, 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
ВИЛЕР, ЭРИК Х. ДОВЕРИЕ И ПРЕДАТЕЛЬСТВО. РАССКАЗЫ О ШПИОНАЖЕ ХОЛОДНОЙ ВОЙНЫ

Эрик Вилер, американский разведчик немецкого происхождения, в своей небольшой книге рассказывает о своей работе в военной разведке армии США в Германии в конце 1950-х годов. По сути, речь идет о беллетризованных мемуарах, в которых автор, изменив имена действующих лиц и даты, описывает самого себя под именем Пола Вогта. Вилер описывает исключительно свой собственный опыт, поэтому в книге ничего не рассказывается о деятельности других западных спецслужб в Германии в этот период. Автор не является профессиональным писателем, поэтому книга его написана в простом, даже невзыскательном стиле, но ценность ее не в литературных достоинствах, а в информации из первых рук от человека, заставшего один из самых напряженных моментов Холодной войны, и в колорите разделенной Германии того времени.
ВИЛЬМАРЕ, ПЬЕР ДЕ. ДОСЬЕ САРАГОСА. МАРТИН БОРМАН И ГЕСТАПО-МЮЛЛЕР ПОСЛЕ 1945 ГОДА

Кто прикрывал и защищал Гестапо-Мюллера, руководителя нацистской тайной полиции с 1933 по 1945 годы, в то время как на Нюрнбергском процессе он фигурировал во главе списков военных преступников? Ибо он не умер на руинах Берлина в момент падения Третьего Рейха... Знали ли вы, что генерал НКВД, который был министром госбезопасности СССР при Сталине, «вел» дело Мюллера до 1951 года? Знали ли вы, что другого персонажа из верхней части списка в Нюрнберге, Мартина Бормана, серого кардинала Гитлера, тоже загадочным образом защищали после войны? Знали ли вы, что между Баварией и Испанией до 1948 года функционировала тайная сеть, снабженная радиостанциями, и что во Франции, в Монпелье, в Тарбе, в По французы повиновались ее дирижеру Мартину Борману? Офицер разведывательной службы, автор этого труда – единственный специалист, который встретил Бормана в 1949 году, незадолго до того, как тот окончательно уехал в Южную Америку, где и умер в 1959 году. Но во избежание любых возражений, автор опирается здесь на ранее неизвестные читателю американские, советские, восточногерманские (из Штази), чешские архивы, и на свидетельства некоторых руководителей разведывательных служб из Берлина, Праги, Варшавы, Брюсселя, Буэнос-Айреса, собранные автором в ходе его длительного расследования в Центральной Европе, Испании, Южной Америке, и погружения в тайны Европы, оккупированной Советским Союзом. Перевод с французского: Виталий Крюков, Киев, 2013 г. На русском языке публикуется впервые! Читайте также: Теннент Бэгли. Нацистское подполье КГБ
ВЕККЕРТ, ИНГРИД. ЭМИГРАЦИЯ ЕВРЕЕВ ИЗ ТРЕТЬЕГО РЕЙХА & «ГАЗЕНВАГЕНЫ» – КРИТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ 
Сдвоенная публикация. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2018 г.
ВЕРХОТУРОВ, Д.Н. ПОКОРЕНИЕ СИБИРИ. МИФЫ И РЕАЛЬНОСТЬ 
Еще одна книга, разоблачающая базовые мифы россиянской «патриотической» пропаганды. Не мирным «крестьянским» освоением было присоединение Сибири, а настоящим покорением. Кровавым и разорительным. Надо ли «стыдиться» этого? В принципе людям правых взглядов о покорении и захвате чужих земель не стоит сожалеть. В таком подходе мы разойдемся с оценками автора книги. Но, факты, господа, факты! До чего же тупым, безалаберным, неэффективным было это покорение. Как московской бюрократией упускались все прорывные возможности, сводились на нет победы и завоевания инициативных русских людей. Как даже политическая подлость и вероломство «покорителей» в итоге не приносили никаких политических и экономических выгод. Об этом много сказано в данной книге. И этим она интересна нам. Как лишнее напоминание о том, что Москва способна превратить в дерьмо все, к чему прикасается. И кровь, и пушнину, и лес, и золото, и доблесть, и труд. (П.М. Хомяков) См. также публикацию в формате HTML
ВОЛКОВ, РОМАН. РАССКАЗЫ 
Цикл художественных рассказов, объединивший мифологическое прошлое Руси, скучную и сказочную современность, военную антиутопию и постапокалиптические видения. Рассказы: Двое изменяют мир, Ходить, Мал и медведь, Ночь после праздника, Прощание с солнцем, Птичка по зернышку, Внуки войны.
ГАЛИМОВ, Э.М. ФЕНОМЕН ЖИЗНИ: МЕЖДУ РАВНОВЕСИЕМ И НЕЛИНЕЙНОСТЬЮ. ПРОИСХОЖДЕНИЕ И ПРИНЦИПЫ ЭВОЛЮЦИИ 
Книга профессиональная с непростой математикой и химией. И, тем не менее, любой, кто желает иметь моральное и интеллектуальное право рассуждать об эволюции, дрейфе генов, телегонии и прочих подобных вещах, должен попытаться осилить эту книгу. И понять, хотя бы на уровне выводов, что происхождение жизни на Земле не случайность, а закономерность. Что эволюция вообще предопределена. Делает ли подобное знание наше мировоззрение «благостным»? Отнюдь. Реалии эволюции еще жестче, чем получается у Дарвина. А значит (это уже наш вывод) еще жестче будет борьба (в том числе и политическая и расово-этническая) за ресурс и выживание. Но, правые идеологи и политики, обосновывая эту жесткость своей линии закономерностями самой Природы, должны делать это грамотно и современно. А если в силу специфики своего образования не могут профессионально рассуждать на эти темы, то лучше пусть используют выводы людей в данных вопросах компетентных. (П.М. Хомяков)
ГЕББЕЛЬС, ЙОЗЕФ. МАЛАЯ АЗБУКА НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТА (1929) 
Коль скоро демократия вскармливает в массах иллюзию о желании суверенного народа управлять самим собой, то время её собственного существования сочтено, поскольку никто из тех, кто в действительности управлял нашей страной, не был идеальным представителем высокого искусства политики. Народ начинает стремиться к самоуправлению лишь тогда, когда правящая им система больна и коррумпирована. У народа не возникает подобных требований – ни в соответствии с определённым избирательным правом, ни согласно так называемой демократической конституции – до тех пор, пока он проникнут убеждением, что его правящий слой ведёт правильную и честную политику. Д-р Геббельс
ГЕББЕЛЬС, ЙОЗЕФ. МИХАЭЛЬ. ГЕРМАНСКАЯ СУДЬБА В ДНЕВНИКОВЫХ ЛИСТКАХ (1929) 
«Я прижал Ивана Войнаровского к земле: в нём я преодолел русского человека. Я освободил самого себя: освободил в себе германского человека. Теперь мы оба стоим, как непримиримые соперники один против другого». Гартмут Рагузе: «Так же, как архангел Михаил сбрасывает с небес сатану, так Михаэль в романе освобождает самого себя от русского дьявола».
ГЕББЕЛЬС, ЙОЗЕФ. БОРЬБА ЗА БЕРЛИН (1934) HTML 
Из Вступления: "Борьба за столицу всегда занимает особую главу в истории революционных движений. Столица является самостоятельным понятием. Она представляет собой средоточие всех политических, духовных, экономических и культурных сил страны. Она оказывает влияние на провинцию, и его не избегает ни город, ни деревня... Эта книга предназначена изобразить историю движения в столице империи. Разумеется, это не преследует никаких исторических целей. Возможность написать объективную хронологию берлинского движения будет предоставлена последующим историкам. Нам не хватает для этого трезвой беспристрастности, чтобы правильно отделить свет от тьмы." Перевод с немецкого.
ГИТЛЕР, АДОЛЬФ. ПУТЬ К НОВОМУ ПОДЪЕМУ (1927) 
«Путь к новому подъему» – это написанная летом 1927 года тайная брошюра Адольфа Гитлера, которая была обращена к промышленным кругам. Наряду с «Моей борьбой» и «Второй книгой» она является третьей дошедшей до нас большой письменной работой Гитлера. Она была частью усилий НСДАП, направленных на получение финансовой поддержки от крупной промышленности. Перевод с немецкого: 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
ГЛАГАУ, ЭРИХ. Д-Р ЯНКО ЯНЕВ 
Попытка отдать дань уважения великому болгарину и европейцу, который был убит в Дрездене 13 февраля 1945 года террористическими бомбардировщиками союзников. На русском языке публикуется впервые. Перевод с немецкого, 2018 г.
ГЛАГАУ, ЭРИХ. НУЖНО ЛИ НАЗЫВАТЬ ДЕТЕЙ ТАКИМИ ИМЕНАМИ? ПОЧЕМУ БИБЛЕЙСКИЕ ИМЕНА НЕ ПОДХОДЯТ НЕМЕЦКИМ ДЕТЯМ! 
Многие родители считают, что имеют твердое представление об именах, которые они дают своим детям. Они надеются, что тем самым смогут перенести на своих потомков отблеск образцов из области религии, истории, музыки, литературы и спорта, имена которых они позаимствовали. Сегодня, однако, все больше имен выбираются просто из небрежности. Такие имена умело расхваливаются как «современные», как якобы соответствующие времени. Это преимущественно библейские имена, в случае которых речь идет о том, чтобы таким путем целенаправленно отрезать связь народа с его народным духом. 17 июля 2014 года страстному летчику и успешному автору Эриху Глагау исполнилось 100 лет!
ГРАЙЛЬ, ЛОТАР. СЛАВЯНСКАЯ ЛЕГЕНДА

Немецкие жертвы ошибочного рассмотрения истории. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2019 г.
ГРАЙФЕ, ГЕРМАН. РАБСКИЙ ТРУД В СОВЕТСКОЙ РОССИИ

Антикоммунистическая книга, впервые изданная в 1937 году, разоблачает тот факт, что евреи-коммунисты были начальниками 11 из 12 основных концлагерей сталинского Гулага, включая руководителя всей системы лагерей Матвея Бермана и председателя ГПУ Генриха Ягоду (Гершеля Йегуду). В общей сложности около 14 миллионов человек были заключенными 53 лагерей, действовавших с 1934 по 1953 годы. По официальным советским данным в лагерях по разным причинам умерли 1 053 829 человек. Современные промышленные города России в Арктике, такие как Норильск, Воркута и Магадан, были изначально лагерями Гулага. Сокращенный перевод с английского (исключены сноски). Перевод осуществлялся с американского издания 1937 года. На русском языке публикуется впервые!
ГРАФ, ЮРГЕН. КРАХ МИРОВОГО ПОРЯДКА

За последние два десятка лет установился мировой порядок, который без натяжки можно назвать американским. Его звездный час пробил, когда рухнули башни-близнецы. И кажется, что от него нигде не спрятаться, не скрыться, ни в одной точке планеты. Но так ли сильны США, чтобы навязывать свою волю народам? В истории было много поучительных примеров, когда гегемонизм оборачивался крахом. Не миновать этой участи и Америке. В книге швейцарского ученого, публициста, исследователя проблемы «холокоста» Юргена Графа раскрываются тайные пружины международной политики. Рассказывается в ней и о том, что сами Соединенные Штаты контролируются так называемыми неоконсерваторами, для которых узкоместечковые интересы превыше всего. Это они натравили США на Ирак, в их планах война против Ирана, способная разжечь мировой пожар.
ГРАФ, ЮРГЕН. КЮЕС, ТОМАС. МАТТОНЬО, КАРЛО. СОБИБОР. МИФ И РЕАЛЬНОСТЬ 
В книге подробно рассмотрены вопиющие нарушения законов, совершенные германской, а раньше американской юстицией при преследовании Ивана Демьянюка. Основная часть этой книги посвящена вопросу, как вообще обстоит дело с доказательной базой предполагаемых массовых убийств евреев в Собиборе. Согласно официальной историографии, Собибор наряду с Белжецем и Треблинкой был одним из трех «лагерей уничтожения» в восточной Польше, где выхлопными газами двигателей было убито не менее полутора миллионов евреев. В 2002 году Карло Маттоньо и Юрген Граф написали подробную документальную книгу о Треблинке, а в 2004 году Маттоньо написал книгу о лагере Белжец. Но о Собиборе до сего времени не было ни одного ревизионистского исследования. Целью данной книги является заполнение этого пробела. В июне 2009 года Карло Маттоньо и Юргену Графу удалось подключить к работе шведского ученого Томаса Кюеса – единственного до сего времени ревизиониста, серьезно занимавшегося исследованиями Собибора и опубликовавшего много содержательных статей по этому вопросу.
ГРАФ, ЮРГЕН. ОБ ОДНОМ ЧЕЛОВЕКЕ, КОТОРЫЙ РЕШИЛСЯ ОПРОВЕРГНУТЬ РЕВИЗИОНИЗМ 
Рафаэль Бен Нешер и его книга «Ревизионизм Холокоста: Идеология или наука?»
Из многочисленных вышедших после 1980 года антиревизионистских книг работа молодого швейцарского историка еврейского происхождения Рафаэля Бен Нешера «Ревизионизм Холокоста: Идеология или наука?» является, вне всякого сомнения, самой серьезной. Бен Нешер требует свободы слова и свободы исследований для ревизионистов и делает последним удивительные уступки, но, тем не менее, остается сторонником официальной исторической версии, согласно которой национал-социалисты во время Второй мировой войны совершили геноцид евреев с использованием газовых камер. В нижеследующем ответе Бен Нешеру Юрген Граф еще раз показывает, на каком сомнительном фундаменте покоится история «Холокоста». Тому, кто хочет ознакомиться с аргументами и той, и другой стороны, полезно будет прочесть как книгу Рафаэля Бен Нешера, так и ответ на нее Юргена Графа.
ГРАФ, ЮРГЕН. ПРЕДИСЛОВИЕ К НЕМЕЦКОМУ ПЕРЕВОДУ КНИГИ ДУГЛАСА РИДА «СПОР О СИОНЕ» 
Перевод с немецкого, 2011 г.
ГРАФ, ЮРГЕН. ДЕЛО ПРИБКЕ: АНАТОМИЯ СУДЕБНОГО СКАНДАЛА 
Публикуемый текст представляет собой обсуждение автобиографии Эриха Прибке, написанной им в соавторстве с Паоло Джакини, под названием «Vae victis» («Горе побежденным»), Рим, 2005 г. 1025 страниц. Она была переведена с итальянского языка на немецкий Юргеном Графом. Приложение: Последнее интервью Эриха Прибке
ГРАФ, ЮРГЕН. НА ПУТИ К АПОКАЛИПСИСУ. ЧТО ЖДЕТ КОРЕННЫЕ НАРОДЫ ЕВРОПЫ?

В книге выдающегося швейцарского мыслителя и историка Юргена Графа рассказывается о величайшей духовной катастрофе, постигшей западный мир. Враждебные силы планирует массовое уничтожение народов белой расы от Атлантики до Владивостока. Падение веры, содомитство, всеобщее крушение морали и нравственности стали главными чертами современной Западной Европы. Спасти западный мир от гибели может союз с Россией и возрождение национальных государств Европы. Автор считает, что если погибающая Западная и Центральная Европа не сможет возродиться, то народам России и Восточной Европы будет дарована миссия нести знамя белого человечества и его культуры.
ГРЮТТНЕР, МИХАЭЛЬ. БИОГРАФИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ НАУЧНОЙ ПОЛИТИКИ 
Данная книга является результатом исследований, проведенных автором в области истории высших учебных заведений в Третьем Рейхе. Это обширный материал об академических и политических деятелях в области науки и высшего образования в период национал-социализма. Публикация является важной, тем более что история науки в Третьем Рейхе за последние годы стала одной из наиболее важных тем при обсуждении немецкой истории.
ГУСТАФСОН, КРИСТИАН. ЗАЩИЩАЯ НОВЫЙ РИМ. ВИЗАНТИЙСКОЕ ВЛИЯНИЕ НА РОССИЙСКУЮ РАЗВЕДКУ 
Одной из великих надежд последнего поколения была надежда на то, что Россия, стоит лишь ей освободиться от пут коммунизма, вольется в семью наций как равноправное, свободное и демократическое государство. Развитие России после распада СССР, конечно, пошло не так, как некоторые могли ожидать. Хотя Россия, вероятно, уже прошла свои самые худшие времена, во многих отношениях она представляется многим на Западе не как надежный партнер, а все еще как потенциальный противник. Одной из причин, вызывающих особую озабоченность на Западе, является поведение российских служб безопасности и их связь с центральной властью государства. Если мы хотим сегодня понять политическое поведение России, мы должны понять его культурные корни. Политические традиции России не развились из Ренессанса и Реформации, как в Европе, или до этого – из традиций Древнего Рима. Скорее русские традиции происходят из источника, в значительной мере позабытого на Западе – Византийской империи.
ГЮНТЕР, ГАНС Ф.К. МОИ ВПЕЧАТЛЕНИЯ ОБ АДОЛЬФЕ ГИТЛЕРЕ 
Настоящее произведение появилось зимой 1967–1968 годов. Это последний труд автора. Книга уже была набрана, первые пробные наборы отправлены автору, обработаны, откорректированы и дополнены им, когда 25 мая 1968 года профессор д-р Ганс Фридрих Карл Гюнтер неожиданно скончался. До последних своих часов он работал над этим трудом. В его специальной папке находились многочисленные дополнения, которые он хотел включить в пробный набор книги; эти дополнения содержатся в данной книге. Вышедшие на русском языке книги Ганса Гюнтера быстро раскупались с прилавков магазинов, а некоторые переиздавались несколько раз.
ДАЙТЦ, ВЕРНЕР. ЖИЗНЕННОЕ ПРОСТРАНСТВО И СПРАВЕДЛИВЫЙ МИРОПОРЯДОК. ГЛАВНЫЕ ПРИНЦИПЫ АНТИАТЛАНТИЧЕСКОЙ ХАРТИИ

Книга, изданная в 1943 г. в Амстердаме, не только не потеряла своего значения, но, напротив, воспринимается в наше время с обостренной актуальностью. Она является продуктом биологического подхода, нацеленного в будущее Европы и провидчески объясняющего ее современное состояние. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого И.З. Бестужева
ДАЛТОН, ТОМАС. ГЕББЕЛЬС О ЕВРЕЯХ 
Оригинал: Thomas Dalton, Goebbels on the Jews, 2010. Перевод с английского, 2019 г. На русском языке публикуется впервые!
ДАЛТОН, ТОМАС. ПЕРЕОСМЫСЛИВАЯ MEIN KAMPF 
1 января 2016 года истек срок авторского права на книгу Mein Kampf («Моя борьба»). Со дня смерти автора прошло уже более 70 лет, и по международному закону об авторском праве правовая защита книги истекла. Поэтому, возможно, наступило подходящее время, чтобы пересмотреть и вновь исследовать эту самую печально известную работу – и, возможно, изгнать из истории некоторые из многочисленных мифов, окружающих это произведение. Перевод с английского.
ДАЛТОН, ТОМАС. ПРИЧАСТНОСТЬ ЕВРЕЕВ К МИРОВЫМ ВОЙНАМ 
Оригинал: Thomas Dalton, The Jewish Hand in the World Wars. Перевод с английского, 2019 г. На русском языке публикуется впервые!
ДАТТОН, ЭДВАРД. К НАУЧНОЙ МОДЕЛИ КУЛЬТУРНОГО ШОКА И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ 
Цель этой статьи состоит в том, чтобы внести оригинальный вклад в исследование межкультурной коммуникации, исследуя модель «культурного шока» с помощью научных теорий поведения. Занимаясь культурным шоком, эта статья стремится представить межкультурную коммуникацию ближе и понятнее тем людям, кто не занимается профессионально этой областью знаний. Перевод с английского.
ДВИНГЕР, ЭДВИН ЭРИХ. РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК 
В 2006 г. к нам обратился немецкий адвокат и политик Юрген Ригер с просьбой опубликовать этот текст из журнала «Дер Дитрих» Лейбштандарта СС Адольф Гитлер от 20 октября 1943 г. на немецком и русском языках в качестве примера того, что «теория недочеловека» не находила в Германии широкого распространения. Мы выполняем просьбу Юргена Ригера спустя семь лет после его смерти. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ДЖОНС, КРИСТИН. РАЗОБЛАЧЕННОЕ ХРИСТИАНСТВО 
Рассказ о том, как евреи придумали христианскую религию, чтобы получить возможность сбивать с толку белую расу, манипулировать ею и, в конечном счете, поработить ее. Перевод с английского, 2017 г.
ДЖОНСОН, РАФАЭЛЬ. ОБЪЯВЛЕНИЕ ЕВРЕЯМИ ВОЙНЫ НАЦИСТСКОЙ ГЕРМАНИИ 
Экономический бойкот 1933 года. Оригинал: The Jewish Declaration of War on Nazi Germany. The Economic Boycott of 1933 by M. Raphael Johnson, Ph.D., assistant editor of TBR
ДОБРОСЛАВ. ПРИЗРАК КУДЕЯРА

Данная книга Волхва Доброслава посвящена русскому национально-освободительному движению – тысячелетней народной борьбе против поработителей.
ДОМИЦЛАФФ, ГАНС. ВРОЖДЕННЫЕ ПОРОКИ ДЕМОКРАТИИ КАК ФОРМЫ ПРАВЛЕНИЯ. ИССЛЕДОВАНИЕ ПСИХОЛОГИИ МАСС

Данная публикация представляет собой главу VII «Вариации на тему демократии» основного произведения Ганса Домицлаффа «ДУША ГОСУДАРСТВА – КНИГА ПРАВИЛ ДЛЯ ЭЛИТЫ» (1957). Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ДОМИЦЛАФФ, ГАНС. ЗАВОЕВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ДОВЕРИЯ. УЧЕБНИК ПО БРЕНДИНГОВОЙ ТЕХНИКЕ HTML 
В книге «Завоевание общественного доверия. Учебник брендинговой техники», которая вышла в ноябре 1939 года, Ганс Домицлафф впервые в специальной литературе описывает появление фирменного изделия. На примере предпочтительного шоколада в книге показаны отдельные мероприятия некоего вымышленного торговца, с помощью которых вначале анонимный товар широкого потребления становится фирменным изделием. Домицлафф формулирует 22 закона естественного образования марок. «Учебник брендинговой техники» выдержал до настоящего времени уже семь изданий и считается классикой бренд-менеджмента. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2014 г.
ЕВРЕЙСКОЕ ДОМИНИРОВАНИЕ В ВЕЙМАРСКОЙ ГЕРМАНИИ В 1919-1932 ГОДАХ 
Небольшая брошюра «Еврейское доминирование в Веймарской Германии» была первой англоязычной попыткой национал-социалистического правительства объяснить причины своих законодательных шагов, направленных на ограничение еврейского влияния в Германии после 1933 года. Используя официальную демографическую статистику «донацистской эры», эта работа показала, что евреи были непропорционально высоко представлены во всех областях немецкой социально-экономической жизни — за исключением сельского хозяйства и производительного труда. В книге перечисляются владельцы средств массовой информации в Веймарской Германии, упоминаются удивительные финансовые скандалы, факты, касающиеся коммунизма и политической подрывной деятельности, речь в ней идет также о выродившемся театре, сексуальной психологии, коммунистической идеологической обработке в учебных заведениях и СМИ — и все это было по своему происхождению преобладающе еврейским.
Ж
ЗАДНЕПРОВСКИЙ, БОГДАН. НОВАЯ БОРЬБА (СТАТЬИ, РЕЦЕНЗИИ, ЭССЕ) 
Сущность мировоззрения «Новой борьбы» состоит в том, что прошлые авторитеты, как и настоящие, лишаются права определять наше будущее. Их знания, труды для нас не есть догма или тирания, они есть наследие, на которое мы можем опереться в своей борьбе, но которые не могут быть категорическими императивами, «фундаментальными» учениями. Мы решаем все, «Новая борьба» решает все.
ИВАНОВ, АЛЕКСЕЙ. СПРАВОЧНИК РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА (ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ, МОСКВА 2008)

Книга содержит более 700 понятий, терминов, определений и биографических справок. Рассчитана на широкий круг читателей, на всех, кто болеет душой за Русь и судьбу Русского народа. О Книге: Наши окаянные дни характеризуются искажением и замалчиванием Русского имени, Русского взгляда на главные вопросы бытия, Русской истории. Задача справочника, который мы представляем вашему вниманию – по мере сил противостоять этой тотальной и постыдной лжи. Это далеко не академическое издание, и автора можно обвинять в неполноте и даже некоей предвзятости в выборе тем и имён. Но, во-первых, этот справочник – плод трудов всего одного энтузиаста. Во-вторых, составители надеются на сотрудничество с вами, читатель. Присылайте свои статьи, свои соображения к очередному изданию. Пусть это будет непрерывным коллективным творчеством. Главное – справедливость и духоподъёмность материалов. То, чего так не хватает нам в геноцидной атмосфере нынешнего времени. «Русские не ценят своих, не умеют объединяться, нетерпимы друг к другу», – так говорят многие, и, к сожалению, они не совсем неправы. Так давайте же стараться опрокинуть эти нелестные для нас наблюдения в наше же благо. Вспомним своё, вспомним своих, и возлюбим их как ближних. Тем самым мы приблизим победу здорового национального эгоизма, который истреблялся калёным железом на протяжении многих лет, замещаясь «общечеловеческими ценностями» и гибельным интернационализмом. Игорь Дьяков
ИВАХИН, АНАТОЛИЙ. КИТАЙ 
ОСОБЕННОСТИ МЫШЛЕНИЯ И НАЦИОНАЛЬНОЙ ВОЕННОЙ ПСИХОЛОГИИ ПРИ РАБОТЕ С РАЗЛИЧНЫМИ КОНТИНГЕНТАМИ НАСЕЛЕНИЯ
Настоящее учебное пособие является аналитическим обозрением некоторой имеющейся литературы по древнему и современному Китаю, его философии, касающейся ведения военных действий и оперативной деятельности различного рода спецслужб страны, а также практического опыта работы с китайскими сотрудниками спецслужб и их агентурой.
ЙОКИ, ФРЭНСИС ПАРКЕР. СУДЬБА АМЕРИКИ 
Francis Parker Yockey, The Destiny of America, 1955. Перевод с английского, 2017 г.
ЙОКИ, ФРЭНСИС ПАРКЕР. ХАОС ИЛИ ИМПЕРИЯ? ЗАПАД МЕЖДУ ЗАКАТОМ И НОВЫМ НАЧАЛОМ HTML 
С предисловием др. Герберта Граберта. Сокращенный перевод с немецкого, 2011 г.
ЙОКИ, ФРЭНСИС ПАРКЕР. ВРАГ ЕВРОПЫ 
Рукопись на английском языке была написана Йоки в 1948 году, немного переработана им для немецкого перевода («Der Feind Europas») в 1953 году. Данное издание представляет собой обратный перевод с немецкого на английский. Об истории написания см. Ревило Оливер, «Враг наших врагов». Перевод с английского, 2017 г.
ЙОКИ, ФРЭНСИС ПАРКЕР. ЛОНДОНСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ 1949 ГОДА & МИР В ОГНЕ 
Две публикации в одном PDF. Перевод с английского, 2017 г.
ЙОКИ, ФРЭНСИС ПАРКЕР. ЧТО СТОИТ ЗА ПОВЕШЕНИЕМ ОДИННАДЦАТИ ЕВРЕЕВ В ПРАГЕ? 
Опубликовано в декабре 1952 года. Перевод с английского, 2017 г.
КАЙЗЕР, БЕНЕДИКТ. ЕВРОФАШИЗМ И БУРЖУАЗНЫЙ ДЕКАДАНС. КОНЦЕПЦИЯ ЕВРОПЫ И КРИТИКА ОБЩЕСТВА У ПЬЕРА ДРИЁ ЛА РОШЕЛЯ 
ПЬЕР ДРИЁ ЛА РОШЕЛЬ (1893-1945) в марте 1945 года окончил жизнь самоубийством. Французский интеллектуал, сотрудничавший во время Второй мировой войны с немецкими оккупационными властями, категорически отказался бежать в какое-либо из дружественных иностранных государств. «Нужно брать ответственность на себя», так написал он незадолго до суицида в своем «Тайном рассказе». Данное исследование показывает нам в фигуре Дриё ла Рошеля современного европейца, который отверг узкий национализм. Ученый Бенедикт Кайзер помещает французского интеллектуала и его труд в исторический контекст различных европейских фашизмов. В приложении приводится отрывок из «Тайного рассказа» Дриё ла Рошеля, представляющего собой его политическое завещание, где автор хочет не просить извинений за свои действия, а подтвердить их своим последним актом. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
КАМБЕРИ, ДОЛКУН. УЙГУРЫ И УЙГУРСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ 
Без уйгурской истории не может быть истории Центральной Азии. Без истории Центральной Азии не может быть истории Азии. Без истории Азии не может быть правдивой всемирной истории.
На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского: Виталий Крюков, 2017 г.
КАПЛАН, РОБЕРТ. РОССИЯ И НЕЗАВИСИМЫЙ «ХАРТЛЕНД» 
Глава Х из книги Роберта Каплана «Месть географии». Сокращенный перевод с английского.
КАРА-МУРЗА, СЕРГЕЙ. МАНИПУЛЯЦИЯ СОЗНАНИЕМ 
Мы - свидетели и участники событий космического масштаба. На глазах одного поколения удалось взорвать и, возможно, сломать Россию. Десять веков эта огромная цивилизация соединяла и уравновешивала два главных блока человеческого мира - Запад и Восток. После первого удара в ХХ веке Россия, уже в облике СССР, возродила свои главные черты, вновь обрела свое лицо (правда, умывшись кровью). Но вирус остался в ее организме, болезнь нашла новые уязвимые точки, кризис оказался гораздо тяжелее. Зашаталась и стала рассыпаться одна из опор всего человеческого общежития. В перестройку втягивается, с нарастающим ужасом, весь мир. По всему видно, что смута надолго, и нас ждут еще невероятные приключения...
КЕРН, ЭРИХ. ДРУГОЕ ЛИДИЦЕ. ТРАГЕДИЯ СУДЕТСКИХ НЕМЦЕВ

Оригинал был опубликован издательством «Вельзермюль» (Welsermühl-Verlag), Вельс, в 1950 году. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
КЕРН, ЭРИХ. ИЗМЕНА ГЕРМАНИИ. ШПИОНЫ И САБОТАЖНИКИ ПРОТИВ СОБСТВЕННОГО ОТЕЧЕСТВА 
Издательство K. W. Schütz KG, 1972 г. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
КИНКЭЙД, КЛИФФ. КРОВЬ НА ЕГО РУКАХ: ПРАВДИВАЯ ИСТОРИЯ ЭДВАРДА СНОУДЕНА 
«Кровь на его руках: правдивая история Эдварда Сноудена» исследует факты разглашения секретной информации, которые подвергли Америку и ее союзников опасности дальнейшей российской агрессии, исламского терроризма, и китайской кибер-войны. Президент America’s Survival, Inc. Клифф Кинкэйд говорит: «Не случайно, что российское вторжение в Украину, усиление Исламского государства (ISIS), и увеличение количества хакерских атак из Китая последовали за бегством Эдварда Сноудена в Россию через Китай». На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2015 г.
КИПЛИНГ. НАШИ ТАКТИЧЕСКИЕ ПОБЕДЫ 
Практический опыт успешного противодействия кавказской агрессии в ВУЗе.
КОДРЯНУ, КОРНЕЛИУ. ЖЕЛЕЗНАЯ ГВАРДИЯ HTML 
От переводчика: «Железная Гвардия» представляет собой немецкое издание книги Корнелиу Кодряну «Моим легионерам». Оно отличается от румынского издания большей краткостью и тем, что ориентировано не на румын, а на немецких и других европейских читателей. В связи с тем, что в электронном немецкоязычном издании книги не были отображены специфические для румынского алфавита буквы, некоторые румынские имена и географические названия могут быть транскрибированы неточно. Переводчик благодарит Руслана Куконеску за его помощь в транскрипции румынских имен и топонимов, а также за консультации в вопросах румынско-молдавской истории. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2012 г.
КОЛЧИГИН, ДМИТРИЙ. ЕВРЕЙСТВО В МУЗЫКАЛЬНОЙ КРИТИКЕ. ОПЫТ ДЕИУДИЗАЦИИ ПОДХОДОВ К ВАГНЕРИАНСТВУ 
В данной работе автор предпринял попытку документированно и аргументированно доказать некорректность, неподтвержденность, а подчас – откровенную глупость и фантастичность публикаций «еврейского антивагнеровского движения». Данная статья содержит все необходимые пояснения в себе и не требует от читателя никаких специфических познаний.
КОНДРАТЬЕВ, АНДРЕЙ. ГЕРМАН ФЕЛИКС ВИРТ и «ХРОНИКА УРА ЛИНДА»

Предисловие к русскому изданию.
КОНДРАТЬЕВ, АНДРЕЙ. ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ РЕЛИГИОЗНОСТИ НЕМЕЦКОГО ДВИЖЕНИЯ ФЁЛЬКИШ 
Во второй части: Теория Изначальной Религии в немецком движении «фёлькиш».
КОТЦ, АЛЬФРЕД. ВЕСТИ И СЛЕДОВАТЬ 
Январь 1933-го: мы своими глазами видели начало гибели многопартийного бардака. С коррупцией и спекуляцией было покончено разом. Государство заложило прочный фундамент для преобразования народа и нации. Теперь остается выяснить, как нам следует действовать, чтобы окончательная победа не обошлась нам излишне дорогой ценой. Мы быстро найдём общий язык и сможем во всем разобраться, поскольку я говорю о сущности методов и стиля управления только то, что Вы сами не раз ощущали на себе и о чём не раз думали. То, о чём я говорю, является азбучными истинами, но не каждому, увы, эта азбука знакома…
КОШОРРЕК, ГЮНТЕР. ПОМНИ ВРЕМЯ ШИПОВ. ВОСПОМИНАНИЯ СОЛДАТА ВЕРМАХТА О ВОЙНЕ В РОССИИ В 1942-1945 ГОДАХ HTML

Гюнтер К. Кошоррек не был полководцем, он не ученый и не историк, но в своей книге он обобщил то, что, будучи простым солдатом, ежедневно записывал об ужасах войны. Его военный опыт отличался от военного опыта в штабах или командных пунктах. Автору было 19 лет, когда война в своей наихудшей фазе настигла его и захватила своей безжалостной силой. Ему пришлось повиноваться и не задавать вопрос «почему». Национал-социалистический режим, безжалостно преследовавший свои цели, подчинил присяге и чувству долга все это поколение, постыдно злоупотребив его идеалами. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2014 г.
КРЕВЕЛЬД, МАРТИН ВАН. ТРАНСФОРМАЦИЯ ВОЙНЫ

В книге предпринят пересмотр парадигмы военно-теоретической мысли, господствующей со времен Клаузевица. Мартин ван Кревельд предлагает новое видение войны как культурно обусловленного вида человеческой деятельности. Современная ситуация связана с фундаментальными сдвигами в социокультурных характеристиках вооруженных конфликтов. Этими изменениями в первую очередь объясняется неспособность традиционных армий вести успешную борьбу с иррегулярными формированиями в локальных конфликтах. Отсутствие адаптации к этим изменениям может дорого стоить современным государствам и угрожать им полной дезинтеграцией. Книга, вышедшая в 1991 году, оказала большое влияние на современную мировую военную мысль и до сих пор остается предметом активных дискуссий. Русское издание рассчитано на профессиональных военных, экспертов в области национальной безопасности, политиков, дипломатов и государственных деятелей, политологов и социологов, а также на всех интересующихся проблемами войны, мира, безопасности и международной политики. Перевод с английского.
КРЁГЕР, ТЕОДОР. ЗАБЫТАЯ ДЕРЕВНЯ. ЧЕТЫРЕ ГОДА В СИБИРИ (РОМАН) HTML

Самого большого успеха Крёгер достиг своим романом «Забытая деревня. Четыре года в Сибири» (первое издание в 1934 году, последнее в 1981 году), где в форме романа, переработав свою биографию, описал от первого лица, как он после начала Первой мировой войны пытался сбежать из России в Германию, был арестован по подозрению в шпионаже и выслан в местечко Никитино по ту сторону железнодорожной станции Ивдель в Сибири. Он описывает свои переживания как немецкий военнопленный, рассказывает о своей дружбе с капитаном полиции Иваном Ивановичем и женитьбе на молодой татарке Фаиме, о защите немецких и австрийских военнопленных, о том, как он инициировал строительство школы. Роман драматично заканчивается закатом городка Никитино в буре Октябрьской революции. Общий тираж этого романа превысил миллион экземпляров. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2012 г.
КРЁГЕР, ТЕОДОР. НАТАША (РОМАН) 
Что чувствует человек, которому после долгих лет ссылки в сибирских лагерях удается, наконец, вырваться на свободу? Ненависть ли это, безразличие – или также любовь? Этот роман, который Теодор Крёгер написал в качестве продолжения своей популярной книги «Забытая деревня», пытается ответить на этот вопрос. Читатель увидит в книге Берлин двадцатых и тридцатых годов, узнает волнующую и захватывающую историю маленькой полусироты Наташи, ставшей знаменитой танцовщицей и актрисой, а также прочтет о возвращении Крёгера в Забытое, в ту самую «забытую деревню», мир и люди в которой не изменились. Роман был впервые опубликован уже после смерти автора его вдовой Хильдегард Крёгер в 1960 году. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2015 г.
КРЁГЕР, ТЕОДОР. РОДИНА НА ДОНУ (РОМАН) 
Действие романа популярного немецкого автора Теодора Крёгера (настоящая фамилия Бернхард Альтшвагер, 05.12.1891 – 24.10.1958) «Родина на Дону» происходит в России во время Первой мировой войны и после большевистского переворота. Любовная история разворачивается на фоне событий Гражданской войны на юге России, на Украине, на Дону и отчаянной последней борьбы Белой армии в Крыму. Вышедший впервые в 1937 году тиражом более 300 000 экземпляров этот роман был настоящим бестселлером национал-социалистического периода. Живущий в России немец барон Иоганн Рапп, поместье которого было сожжено во время Октябрьской революции, присоединяется к освободительной борьбе донских казаков. Алекса, которую Рапп сначала считал пропавшей без вести, становится медсестрой у казаков, чтобы быть ближе к своему любимому. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
КРИСТОФЕРСЕН, ТИС. ЛОЖЬ ОБ ОСВЕНЦИМЕ 
Опустошительное воздействие пропаганды осложняет людям, в том числе и благожелательно настроенным, осознание и обсуждение подлинных процессов настоящего времени... Мемуары Тиса Кристоферсена об Освенциме, конечно, не доказывают, что в Освенциме вообще не погиб ни один еврей. Доказывать это, пожалуй, также не было намерением автора, который только хотел рассказать, что он сам испытал во время своего откомандирования в Освенцим. С другой стороны, представляется необходимым констатировать, что распространители легенды об Освенциме до сегодняшнего дня не предоставили нам доказательств своих утверждений и то, что также Освенцимский процесс при его проведении в духе показательных процессов и частично невозможных и противоречивых результатах тоже не предоставил такие доказательства. На этом фоне свидетельские показания Тиса Кристоферсена по-прежнему сохраняют свое особое значение.
КРИСТОФЕРСЕН, ТИС. АДОЛЬФ ГИТЛЕР. ЖИЗНЬ ДЛЯ ГЕРМАНИИ И ЕВРОПЫ 
Сегодня Адольфа Гитлера, которым когда-то восхищались и любили, обвиняют как величайшего преступника. Никто не решается защищать его. Он, который когда-то сам защищал нас, не может защититься от обвинений... Эта книга – оправдание не только Адольфа Гитлера, но и всех, кто верно следовал за Вождем. Она могла бы поспособствовать тому, чтобы мы смогли сбросить с себя чувство позора и снова обрести уверенность в себе.
КРЮГЕР, ДЕННИС. НЕПОБЕЖДЕННЫЙ БОГ СОЛНЦА. РЕЛИГИОЗНАЯ НЕПРЕРЫВНОСТЬ ОТ КУЛЬТУР МЕГАЛИТОВ ДО ХРИСТИАНСТВА

Книга немецкого публициста и издателя Денниса Крюгера (род. в 1973 году), основателя и главного редактора журнала «Троябург» и издательства «Форсите-Ферлаг», а также председателя союза «Парцифаль», описывает возникновение и развитие культа бога солнца у индогерманских народов, а также заимствование этого образа христианством, в котором древний бог, спаситель солнца, превратился в сына божьего и спасителя Иисуса Христа. Автор является несомненным сторонником т.н. солярно-мифологической школы, видя в древних богах обожествление небесных светил, прежде всего, солнца. К несомненным плюсам книги относится то, что Крюгер старается избегать всякого рода беспочвенных спекуляций, вроде объяснения возникновения образов богов палеоконтактами с инопланетянами или рассказов о якобы существовавших сотни тысяч лет назад земных сверхцивилизациях. Он вполне «материалистически» объясняет возникновение образа бога солнца наблюдениями первобытных людей за природой, в частности, за движением по небосводу важнейшего для земной жизни светила. Даже с учетом упоминания в книге порой явно «завиральных» идей Германа Вирта и весьма сомнительного деятеля Карла Марии Вилигута, книга производит впечатление вполне реалистической. Кроме того, ее польза и в том, что она знакомит современного читателя с тезисами книг, изданных еще в 1930-1940-х годах, а также кратко рассказывает о планах внедрить в Третьем Рейхе национальную немецкую вариацию христианства – «кристианство», где ближневосточный Иисус был бы заменен «исконно германским Белым Кристом», наследником бога солнца и света Бальдра. Крюгер не является профессиональным ученым-историком, и книга его носит характер не научного труда, а скорее исторической публицистики, опирающейся, как уже говорилось, на работы других авторов. Благодаря небольшому объему и простой манере изложения она является хорошей популяризаторской работой. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ЛАКЁР, УОЛТЕР. ПУТИНИЗМ. РОССИЯ И ЕЕ БУДУЩЕЕ С ЗАПАДОМ

Ветеран-историк Уолтер Лакёр десятилетиями мастерски предсказывал события в постсоветской России с удивительной точностью. В новой книге «Путинизм» он представляет на суд читателей новый и детальный взгляд на недавний поворот России к социальному и политическому консерватизму, вызвавший чрезвычайно большой интерес. Вместо того чтобы сосредоточиться лишь на вызвавшем в свой адрес жесткую, но подчас одностороннюю критику президенте России со стальными глазами, Лакёр исследует большую картину российского общества. Он обоснованно показывает, что корни нынешней политики России кроются в комплексной группе взаимосвязанных социальных, культурных и исторических факторов, многие из которых происходят еще из досоветской эры. С помощью этой перспективы Лакёр раскрывает глубоко укоренившуюся и широко распространенную консервативную культуру. Покоящаяся на трех многолетних опорах российского общества – твердой вере в православную церковь, чувстве евразийского «явного предначертания» и чрезвычайно преувеличенном страхе перед чужеземными врагами – эта ограниченная реакционная идеология продолжает оказывать сильное влияние на население России. Понимание этих исторических тенденций является ключом к пониманию Путина, его политики, и той огромной народной поддержки, которую он получил в России. Актуальная и провокационная книга «Путинизм» легко использует историю, чтобы проиллюстрировать то, что в действительности движет современной Россией. Глядя в будущее, Лакёр предупреждает, что американская тенденция рассматривать Россию как пережиток Холодной войны является опасной и преждевременной. Россия может и будет продолжать бросать вызов Западу, и именно поэтому в наших интересах точно выяснить, с кем мы имеем дело, и что именно они хотят, прежде чем отношения еще больше ухудшатся. Перевод с английского. На русском языке публикуется впервые!
ЛЕНЦ, ФРИДРИХ. ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ ЧЕРВЬ НЕМЕЦКОГО РАЗДОРА 
Политические проблемы вокруг 20 июля 1944. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
ЛИНД, УИЛЬЯМ. ИСТОРИЯ ПОЛИТИЧЕСКОЙ КОРРЕКТНОСТИ 
Перевод на немецкий язык Томаса Фёлькера. Издание Фонда Free Congress Foundation, ноябрь 2004 года. Американский оригинал: «Political Correctness»: A Short History of an Ideology, Edited by William S. Lind. A Product of the Free Congress Foundation November, 2004. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
ЛИНД, УИЛЬЯМ. ТИЛЕ, ГРЕГОРИ. РУКОВОДСТВО ПО ВЕДЕНИЮ ВОЙНЫ ЧЕТВЕРТОГО ПОКОЛЕНИЯ

Написанное автором «Руководства по ведению маневренной войны» Уильямом С. Линдом и кадровым офицером американской морской пехоты с опытом в Ираке Грегори А. Тиле, это руководство по войне четвертого поколения представляет собой доктрину для нового поколения войны. За последние сорок лет мир постепенно вступил в «пост-клаузевицкое» состояние, при котором войны больше не объявляют, поля битвы могут быть повсюду, военная форма перестала быть обязательной, и воюющие стороны, а также мишени войны часто являются «гражданским лицами». Обычные вооруженные силы неоднократно пытались использовать технологию, чтобы справиться с новыми возникшими вызовами, но даже наиболее передовая военная технология обеспечила немного больше, чем лишь бессмысленные краткосрочные победы, потерявшие свое значение спустя уже несколько месяцев, иногда даже недель. Эта неспособность западных правительств и вооруженных сил адаптироваться к изменяющейся природе современной войны привела к неудавшимся интервенциям, к окончившимся провалом оккупациям, и теперь даже к несостоявшимся и распадающимся государствам всюду от Восточной Европы до Африки, Азии и Ближнего Востока. И с недавним массовым движением народов во всем мире война четвертого поколения, как можно с уверенностью ожидать, появится также в Западной Европе и Соединенных Штатах уже в ближайшее время. Опираясь на десятилетия изучения военной истории и военных действий, авторы сконцентрировали теорию войны четвертого поколения в этом небольшом, сжатом и написанном понятным языком руководстве. Оно даст солдату, военному аналитику и гражданскому наблюдателю ориентир для понимания изменяющихся реалий этой сложной новой формы войны и для адекватной реакции на нее. На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г. -> Аннотация на HRазведка
ЛОХАУЗЕН, ГЕНРИХ ЙОРДИС ФОН. ВЕРХОМ ЗА РОССИЮ. БЕСЕДЫ В СЕДЛЕ 
Автор принадлежит к поколению, на себе прочувствовавшему войну, а после войны, среди прочего, он служил военным атташе Австрии в Лондоне. Кроме этого он прославился как ученый-геополитик. В данной книге автор описывает представления и ощущения молодых немецких офицеров на Восточном фронте. В этой неравной борьбе ими руководили отнюдь не идеологические пристрастия и не ненависть. У них были совсем иные представления о том, как должна была выглядеть Европа после войны. Эти немцы прекрасно осознавали необходимость добиться независимости угнетенных большевизмом народов Советского Союза, причем только бок о бок с ними. Лишь работа на убеждение и взаимное уважение могли бы обеспечить истинно безопасное и уверенное будущее Европы для обеих сторон – таковы были идеалы многих офицеров Вермахта. Помимо этого молодые военные раскрывают в этой книге свое мировоззрение, понимание ими смысла этого похода, анализируют структуру военных союзов в Европе и, естественно, достоинства и недостатки их собственной диктатуры, прежде всего, то, способна ли она вызвать к себе доверие других народов Европы. Прим. ред. ВС: Это первая книга барона Лохаузена, переведенная на русский язык. До этого переводились только его отдельные статьи.
ЛЮТТВАК, ЭДВАРД. ВОЗВЫШЕНИЕ КИТАЯ НАПЕРЕКОР ЛОГИКЕ СТРАТЕГИИ 
Это уже четвертая работа Эдварда Люттвака, посвященная судьбам великих империй. Две из них – Римская и Византийская империи – уже давно перестали существовать, третья – Советский Союз – распалась и съежилась до размеров Российской Федерации. Интересно, какова будет судьба Китая? Благодаря удачной мировой конъюнктуре и грамотным действиям китайских властных элит, эта страна уже в течение нескольких десятилетий поражает мир своим быстрым и успешным ростом. Китайские лидеры очень внимательно изучают положительный и негативный опыт как западных стран, так и своих соседей. Известно, что Китай детально анализировал причины и механизмы распада СССР, чтобы не повторять его ошибок. Но сможет ли мудрость китайских элит уберечь их страну от проблем? Люттвак считает, что нет.
ЛЮТТВАК, ЭДВАРД. СТРАТЕГИЯ ВИЗАНТИЙСКОЙ ИМПЕРИИ 
Книга Эдварда Н. Люттвака «Стратегия Византийской империи» представляет собою попытку ответить на вопрос о том, почему Византийская – Восточная Римская империя просуществовала почти вдвое дольше Западной. Этот вопрос уже не раз привлекал внимание историков. Ведь у Византии не было каких-либо особых географических или военных преимуществ по сравнению с Римом, а окружавшие ее народы и племена были не менее могущественны и коварны, чем те, что в течение пятого века нашей эры окончательно разорили Западную империю. Позиция Люттвака интересна тем, что он исследует череду событий византийской истории, используя не только традиционный инструментарий историков-теоретиков, но и методологию и средствиальный аппарат, освоенные им в процессе работы в качестве специалиста по изучению устройства и функционирования современных нам государственных образований... Книга Люттвака «Стратегия Византийской империи» – это история формирования и развития комплексной стратегии Византии, включавшей в себя множество аспектов: военное дело, дипломатию, разведку, управление экономикой и финансами. Книга изобилует цитатами из византийских и иных источников и полна красочных подробностей, благодаря чему читается с неослабевающим интересом.
ЛЮТТВАК, ЭДВАРД. СТРАТЕГИЯ. ЛОГИКА ВОЙНЫ И МИРА 
«Стратегия: Логика войны и мира» вышла в свет в 1987 г. Предлагаемый вниманию читателей перевод сделан со второго издания (2003 г.), в котором учтен опыт операции НАТО в Югославии в 1999 года. В книге рассказывается о «парадоксальной» (диалектической) логике, лежащей в основе стратегического мышления. Обсуждаются четыре уровня стратегии: техника, тактика, оперативное искусство, стратегия театра военных действий и большая стратегия. Автор анализирует войны нового типа – «постгероические войны», порождённые страхом потерь и желанием избежать их любой ценой. Идеи автора подкреплены многими историческими примерами. В КНР книга используется как учебное пособие для слушателей военной академии. В приложении размещена статья о геостратегическом положении современного Китая.
ЛЮТТВАК, ЭДВАРД. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ. ПРАКТИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ 
Данная книга вышла в свет в 1968 году, с тех пор она была переведена на 14 языков и претерпела много переизданий. Содержание книги очень хорошо характеризуют следующие цитаты из предисловий к изданиям разных годов: «Это — практическое руководство к действию, своего рода справочник. Поэтому в нем нет теоретического анализа государственного переворота; здесь описаны технологии, которые можно применить для захвата власти в том или ином государстве. Эту книгу можно сравнить с кулинарным справочником, поскольку она дает возможность любому вооруженному энтузиазмом — и правильными ингредиентами — непрофессионалу совершить свой собственный переворот; нужно только знать правила» (Эдвард Люттвак. 1968); «Сегодня эта книга, — возможно, представляет даже больший интерес, чем в 60-е: последнее десятилетие показало, что теперь государственный переворот — отнюдь не редкое для цивилизованного мира исключение, а обыденное средство политических изменений в большинстве стран — членов ООН» (Уолтер Лакер, 1978).
МААС, СЕБАСТЬЯН. ЭДГАР ЮЛИУС ЮНГ И МЕТАФИЗИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОНСЕРВАТИВНОЙ РЕВОЛЮЦИИ 
Когда в ходе подавления Путча Рёма 1 июля 1934 года был застрелен Эдгар Юлиус Юнг, в его лице погиб выдающийся теоретик младоконсервативного направления Консервативной революции. Юнг стал особенно известен, в частности, благодаря своей острой критике парламентаризма и эгалитаризма в его основном труде «Господство неполноценных» (1927/1930). Это произведение, изданное в двух совершенно различных изданиях, должно было стать чем-то вроде учебника, «энциклопедии контрреволюции» (Карлхайнц Вайсман). Данная академическая работа исследует труды Юнга, рассматривает его политические и философские взгляды. Личность Юнга подвергается в ней биографическому анализу, но еще важнее в ней идейно-историческое рассмотрение его взглядов. Она поможет неподготовленному читателю разобраться в мышлении Юнга, а исследователям предложит новые подходы к проблеме и, возможно, также новые материалы. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МААС, СЕБАСТЬЯН. БОРЕЦ ЗА ТРЕТИЙ РЕЙХ. АРТУР МЁЛЛЕР ВАН ДЕН БРУК И ЕГО КРУЖОК 
Артур Мёллер ван ден Брук (1876-1925) своей книгой «Третий Рейх» (1923) дал имя целой приходящей эпохе. Но ведущему мыслителю младоконсерваторов при этом виделся совсем другой Рейх, отнюдь не тот, который стал реальностью в 1933… Труды Мёллера ван ден Брука – в частности, его видение «третьей империи» – оказали на Консервативную революцию долговременное влияние и также после его смерти в 1925 году развивали живую силу воздействия. Круг радикальных теоретиков распространял мысли Мёллера и вырабатывал на основе его идей собственные программы, которым предстояло стать плодотворными в интеллектуальных националистических кругах и объединениях пропагандистской борьбы. Каждый из этих «борцов за Третий Рейх» видел и подчеркивал свои основные моменты, но всех их объединяло одно: безусловное отрицание либеральной системы и западного парламентаризма. Эта монография, вышедшая в год 85-летия со дня смерти Мёллера ван ден Брука, кратко представляет мировоззрение этого консервативного культурного критика, а также его деятельность и деятельность мыслителей из его окружения, которые находились под его влиянием. Автор Себастьян Маас исследует концепцию «Третьей империи» Мёллера ван ден Брука и в структурированной форме представляет его мировоззренческие предпосылки. Важная статья «В либерализме гибнут народы», которая в сжатом виде содержит радикальную критику Мёллером ван ден Бруком катастрофической ситуации в Веймарской республике, приведена в полном виде в приложении к этой книге. С предисловием Алена де Бенуа. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МААС, СЕБАСТЬЯН. ОТМАР ШПАНН – ИДЕЙНЫЙ ВДОХНОВИТЕЛЬ КОНСЕРВАТИВНОЙ РЕВОЛЮЦИИ 
Отмар Шпанн (1878-1950) в период между мировыми войнами был знаменитым профессором социологии и экономики в Вене. Он основал свою собственную философскую школу – универсализм. Однако Шпанн вовсе не был интеллектуалом в башне из слоновой кости, он являлся активным генератором идей и популяризатором великогерманской идеи в рамках Консервативной революции (КР)! Хотя Шпанн и считал своей главной целью создание теории, но вокруг него все же сформировался кружок ученых и преподавателей высшей школы, стремившихся придать универсализму также политическое значение и на практике сформировать иерархически структурированное государство в соответствии с учением Шпанна о сословиях. Это исследование, опубликованное в год шестидесятилетия со дня смерти Отмара Шпанна, в понятной форме вводит читателя в сложный мир его творчества, прослеживает развитие «политического» Шпанна и уделяет особое внимание столкновению универсализма и национал-социализма; в нем детально рассматриваются противоречия между этими двумя соперничающими мировоззрениями. В дополнении впервые опубликовано дело Шпанна, заведенное на него немецкой Тайной государственной полицией (Гестапо) в 1938 году, которое четко доказывает, что учение универсализма рассматривалось в Третьем Рейхе в качестве соперника государственной доктрины. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МАЙЕР, МИХАЭЛЬ. ОБРАЗОВАНИЕ ИЗ ПРАСУЩНОСТИ НАРОДА 
Фундамент нашей воспитательной системы построен на культуре материализма. Но, как и все самое существенное, идеи и ценности, которые направляют воспитание и образование, должны исходить из глубин народной души. Напротив, то, что мы видим, это воспитание, которое руководствуется принципами экономики и навязывает воспитуемым иго рабской используемости. Поэтому цель нового образования должна звучать так: преодоление рационального индивидуализма и присоединение подрастающего поколения к народной общности путем принятия обязательной системы мира, которая одновременно ведет как к свободе, так и к народно-национальному единству.
МАЙЁ, ЖАК ДЕ. НАРОД – НАЦИЯ – РАСА. ОСНОВЫ БИОПОЛИТИКИ 
Книга о связи народа, нации и расы. Она способствует пониманию общественных, этнических и экономических проблем. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МАКДОНАЛЬД, КЕВИН. СИСТЕМНЫЙ АНАЛИЗ ЕВРЕЙСКОГО УЧАСТИЯ В ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ И ПОЛИТИЧЕСКИХ ДВИЖЕНИЯХ ХХ СТОЛЕТИЯ 
Книга американского профессора психологии Калифорнийского Государственного Университета Кевина МакДональда посвящена перспективам иудаизма, как групповой эволюционной стратегии. Автор анализирует подрывную деятельность еврейства, направленную на разрушение существующего порядка в нееврейских обществах с целью удовлетворения специфических еврейских экономических и социальных интересов.
МАКДОНАЛЬД, КЕВИН. СТАЛИНСКИЕ ДОБРОВОЛЬНЫЕ ПАЛАЧИ. ЕВРЕИ КАК ВРАЖДЕБНАЯ ЭЛИТА В СССР 
Рецензия Кевина Макдональда на книгу профессора Юрия Слёзкина «Еврейское столетие». В России эта книга была издана в 2005 году под названием «Эра Меркурия: евреи в современном мире». Постоянной темой в среде критиков евреев, особенно среди правых перед Второй мировой войной, было то, что большевистская революция была, мол, еврейской революцией, и что Советский Союз был во власти евреев. Эта давняя традиция находится в резком противоречии с официальным представлением, провозглашенным еврейскими организациями и почти всеми современными историками, согласно которому евреи не играли в большевизме особой роли и на самом деле в значительной степени были его жертвами... Книга проф. Юрия Слёзкина дает нам весьма необходимое разрешение этих противостоящих взглядов. Она представляет собой проявление интеллектуального таланта, попеременно запутывающее и блестящее, храброе и примирительное. Перевод с английского. На русском языке публикуется впервые!
МАККЛАУД, РАССЕЛ. ЧЕРНОЕ СОЛНЦЕ ТАШИЛУНПО (РОМАН)

Мир вскоре после наступления нового тысячелетия – убит президент Европейского центрального банка, на лбу у него обнаружено необычное клеймо. Австрийский журналист Ганс Вайгерт в ходе своих расследований наталкивается на тайную империю, которую он сначала не может понять. Окутанное тайной копье судьбы, жаждущие власти масоны и таинственный орден «Туле» вплетаются в тысячелетнюю легенду об Агарти и Шамбале. Расселу Макклауду удался политический триллер, к которому стоит прислушаться. Тем не менее, эта книга больше, чем просто роман. Для тех, кто сумеет ее понять, все будет уже не таким, каким было раньше. За это ручаются интенсивные исследования автора в области действующих в политике эзотерических тайных обществ. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, 2012 г.
МАКЛАФЛИН, МАЙКЛ. ЭТНИЧЕСКАЯ ЧИСТКА, КОТОРАЯ СТОИЛА ЖИЗНИ МИЛЛИОНАМ НЕМЦЕВ

Как часто бывает, именно иностранный автор рассказывает правду немцам, так как наши собственные историки и публицисты слишком трусливы, продажны и слишком страдают от невроза из-за «чувства вины», чтобы объективно информировать людей о «самой мрачной главе нашей истории». Английский журналист Майкл Маклафлин пишет о том, о чем мы, к сожалению, никогда не сможем узнать из нашей прессы, по телевизору, в школах и университетах. Союзники были вовсе не «освободителями от нацизма, милитаризма и вредного немецкого духа», а по-военному организованными преступными бандами под политическим руководством высших уголовных преступников. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2017 г.
МАЛАПАРТЕ, КУРЦИО. ТЕХНИКА ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕРЕВОРОТА

Книга должна стать настольной для каждого политика Русского Сопротивления. В отличие от демагогической болтовни толп «консервативных революционеров» автор четко излагает изнанку реальных переворотов. Анализируются многие перевороты. Октябрьская революция, Марш на Рим Муссолини, переворот Пилсудского в Польше, неудавшийся переворот Троцкого против Сталина и т.п. Книга компактно и четко излагает суть переворота. Нет, это не захват ВЛАСТИ, это перехват УПРАВЛЕНИЯ. Через перехват управления происходит захват политической власти, а не наоборот. В этом суть настоящего современного переворота. Смена власти, произошедшая другим путем, какой бы радикальной не казалась эта смена со стороны, не будет переворотом. И эта якобы революционная смена власти будет компромиссом со старым порядком, который сведет на нет любую революцию. Книгу можно восторженно комментировать буквально по страницам. Настолько она информативна, системна, остроумна. Написана легким языком. Изящна по стилю. Это настоящее пиршество интеллекта в сочетании с нонконформизмом и несомнен-ными признаками воли. Специалиста по теории управления просто поражает, насколько автор в конце 1920-х предвосхитил самые современные выводы системного анализа, теории кризисов, теории управления в социально-экономических системах. Автор несомненный интеллектуал высочайшей пробы. И, вместе с тем, бескомпро-миссный правый, убежденный фашист. Одна эта небольшая книга стоит сотен томов полуграмотного апломба всех этих «консервативных революционеров», «правых радикалов» и т.п. публики. Читайте Малапарте. И после этого Вам не захочется читать ничего из того, от чего ломятся полки наших «патриотических» лотков. (П.М. Хомяков)
МАЛАПАРТЕ, КУРЦИО. ВОЛГА РОЖДАЕТСЯ В ЕВРОПЕ

«Волга рождается в Европе» содержит несокращенные свидетельства Малапарте о его пребывании на Украинском фронте и во время блокады Ленинграда. Помимо чисто военных описаний на передний план выходит общественно-социологическое рассмотрение: конфронтация двух механизированных рабочих армий. Изо дня в день Малапарте сразу после маршей, боев и наблюдений записывал свои репортажи и заметки для публики, которая хотела получать новости с фронта. Впервые тут представлен полный текст; отрывки, которые были вычеркнуты во время войны фашистской цензурой, снова включены в книжное издание. Эта книга является документом того времени, и она произведет самое глубокое впечатление на каждого, был ли он солдатом на той войне или нет. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МЕНУХИН, ЖЕРАР. ПРАВДУ СКАЗАТЬ – ЧЁРТА ПРОГНАТЬ

Спрашивали ли вы когда-нибудь себя, почему мир никогда не успокаивается, почему ваши родители, ваши бабушки и дедушки или прадедушки и прабабушки должны были умирать в войнах, которые никогда не должны были произойти? Эта книга дает ответ... Автор книги Жерар Менухин – сын великого скрипача американского происхождения Иегуди Менухина, который, хотя и происходил из рода раввинов, резко критиковал внешнюю политику Израиля и его репрессии по отношению к палестинцам в Святой Земле. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2017 г.
МЕСТР, ЖОЗЕФ ДЕ. ОБ ОТСРОЧКЕ БОЖЕСТВЕННОГО ПРАВОСУДИЯ В НАКАЗАНИИ ВИНОВНЫХ

Произведения так называемой малой формы являются очень важными в творчестве одного из основоположников западноевропейского религиозно-государственного консерватизма графа Жозефа де Местра (1753-1821), католического философа, роялиста и блестящего дипломата своего времени (посланника Сардинского королевства в России). Эти два небольших по объему сочинения «Эссе об отсрочке Божественного Правосудия в наказании виновных» и «Опыт об общем начале политических конституций и других человеческих установлений» подчинены единой цели и единому замыслу автора – всемерному воссозданию универсальной Римско-Католической теократии, которая, в противоречивых условиях нашего времени, приобретает определенные синкретические и эсхатологические черты. С другой стороны, оба произведения российского периода автора служат своеобразным дополнением к его основному религиозно-философскому труду – «Санкт-Петербургским вечерам», изданным «Алетейей» еще в 1998 году. На русском языке оба сочинения публикуются впервые. Вступительное слово и перевод: Владимир Ткаченко-Гильдебрандт, 2017 г.
МОЛОДОЙ ФОРУМ. ВИДЕНИЕ ЕВРАЗИИ. ПО ТУ СТОРОНУ НАЦИОНАЛИЗМА И ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМА (СБОРНИК) 
Восьмой сборник «Молодого Форума» посвящен преодолению узкого западного национализма ради опирающегося на вечную идею империи видения Евразии. Шесть авторов представляют различные аспекты этой тематики, знакомят читателя с материалом и представляют идеи будущего. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
МОР, ГАНС. МОЖНО ЛИ СОГЛАСОВАТЬ «ЭТОС НАУКИ» С ЭВОЛЮЦИОННОЙ ТЕОРИЕЙ ПОЗНАНИЯ? 
В своей статье Ганс Мор рассуждает о стиле жизни научного сообщества и принятой в нем иерархии ценностей, а также ищет пути к новому самопониманию человека с точки зрения эволюции мышления. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
МОРОЗОВ, С.Б. ЗАГОВОР ПРОТИВ НАРОДОВ РОССИИ СЕГОДНЯ 
Понятие "Заговора" существует в России больше 100 лет. Оно стало чуть ли не неотъемлемым элементом русского массового сознания. Но интересный момент - с самого появления ни Россия, ни русский народ не получили от нее никакой пользы. Только разговоры. К концу ХХ века "теория заговора" стала одним из элементов системы управления русским народом реальными силами. И сам "жидо-масонский заговор", не прогрессирующий со времен С. Нилуса, больше стал представляться как навязанная русским идеология с целью раскола патриотического лагеря на "сторонников" "заговора" и "противников". Подход независимого исследования - понять заговор как реальность, как элемент современной российской жизни. А заодно на фоне множества "Что делать?" ответить на вопросы "Что происходит?" и "Кто виноват".
МОРОЗОВ, С.Б. ТАЙНА ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ 
Альтернативная история в свете теории вырождения, биополноценности и бионеполноценности. Книга развивает в читателе биологическое мышление, поэтому особая рекомендация редакции сайта.
МУТТИ, КЛАУДИО. МИРЧА ЭЛИАДЕ И ЖЕЛЕЗНАЯ ГВАРДИЯ. РУМЫНСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЫ В ОКРУЖЕНИИ ЛЕГИОНА МИХАИЛА АРХАНГЕЛА 
Это исследование профессора Клаудио Мутти описывает путь пяти важных представителей «Молодого поколения» Румынии в «Железной Гвардии». Специалист по Румынии итальянец Клаудио Мутти (род. в 1946) считается одним из лучших знатоков «Железной Гвардии» вообще и роли Мирчи Элиаде в ней в особенности. С большим знанием дела он извлекает на поверхность многочисленные автобиографические детали, более или менее скрытые в беллетристическом творчестве Элиаде, которые показывают, какое место занимал этот всемирно известный писатель и ученый-религиовед в Легионе Михаила Архангела. Автор приходит к удивительным результатам. В книге представлены пять выдающихся умов Румынии в их деятельности в Легионе или в среде сочувствующих Легиону. Мутти прослеживает пути развития философа профессора Нае Ионеску, ставшего впоследствии знаменитым эссеиста Эмиля М. Чорана, философа и писателя Константина Нойки, а также Василе Ловинеску, румынского представителя традиционализма в духе Эволы и Генона. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
НОВОЖЕНОВ, Ю.И. СТАТУС-СЕКС И ЭВОЛЮЦИЯ ЧЕЛОВЕКА

Екатеринбург: Банк культурной информации, 2007. – 202 с. Издание второе. ISBN 5-7851-0625-6, тираж: 1000 экз. С цветным приложением и автобиографией автора.
Книга представляет собой попытку социобиологического анализа одной из десяти функций пола и ее роли в создании культуры. Статус-секс как социально-сексуальное поведение человека лежит в основе полового разделения труда, борьбы за власть, преступности, дедовщины, достижений в спорте, науке, искусстве и в других областях культуры. Статус секс – это злой гений, который разрушает старые храмы и создает новые, ведет к покорению вершин и ниспровергает в пропасть зарвавшихся. Статус секс – это внутренний стимул, который вдохновляет творцов, художников, путешественников, борцов за идею, политиков и авантюристов. Книга наряду с другими произведениями автора – «Филетическая эволюция человека», «Таинственное либидо», «Адаптивность красоты», «Биологическая теория происхождения человека» – расширяет и углубляет сферу применения социобиологического анализа, как основного метода социобиологии. Не вызывает сомнений, что она будет интересна не только специалистам по социобиологии, психологии, биологии, медицине, юриспруденции, и других областей знаний, но необходима всем, кто ведет борьбу за существование в нашем нестабильном мире.
НОУБЛ, ДЭВИД. КОММУНИЗМ, ГИПНОТИЗМ И «БИТЛЗ» 
Анализ использования музыки коммунистами. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
НЬЮДЖЕНТ, ДЖОН. ВЕЛИКОЕ ПОХИЩЕНИЕ ПАТЕНТОВ 
Факты свидетельствуют о том, что самая творческая эпоха мировой истории происходила, возможно, именно в Германии между 1932 и 1945 годами, и что в очень значительной степени за лидерское положение Америки в науке нужно благодарить похищение немецких патентов как после Первой, так и в гораздо большем масштабе после Второй мировой войны. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ИСТОРИЯ И БИОЛОГИЯ 
Содержание: Мультиплексный человек – Беспощадная генетика – Один несомненный факт – Деформация культуры – Оптимистический пессимист – Наш «государственный переворот» - Форма грядущего – Вперед в Иркаллу – Радость не за углом – «Сделай сам» для социалистов – Скрытный пророк из Дойлстауна – Действительно ли единый мир осуществим? Полный перевод с английского, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ЕВРЕЙСКАЯ СТРАТЕГИЯ 
Оглавление: I. Тяжелое положение западного человека - II. Реалистическая оценка евреев: их беспрецедентные достижения - III. Еврейская стратегия в деле: древняя Александрия - IV. Естественный отбор - V. Еврейская стратегия: в их собственном изложении - VI. Уникальный менталитет - VII. Еврейская религия - VIII. Заговор или инстинкт? - IX. Истребление - X. Генетическая «интеграция» - XI. Религиозность - XII. Христианство - XIII. Обреченность наций. Полный перевод с английского, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. РАЗМЫШЛЕНИЯ О МИФЕ ХРИСТА 
Содержание: I. Миф Христа - II. Эллинизм - III. Героическая неудача - IV. Новая эра - V. Одна гипотеза - VI. Альтернатива - Приложение. Полный перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ХРИСТИАНСТВО И ВЫЖИВАНИЕ ЗАПАДА 
Содержание: I. Религия Запада - II. Восток - III. Христианство сегодня - IV. Предсказуемое будущее - V. Последствия - VI. Заменяющая религия - Постскриптум. Полный перевод с английского, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ИСТОКИ ХРИСТИАНСТВА 
Оригинал: Revilo P. Oliver, The Origins of Christianity, Historical Review Press, 1994. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ПО ПЛОДАМ ИХ УЗНАЕТЕ ИХ 
Журнал Liberty Bell («Колокол свободы»), август 1985 года. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. РАСА И ИСКАЖЕНИЕ ИСТОРИИ 
Содержание: Подделанные письма - Полностью уничтоженные доказательства - Психологическое обеспечение - Слишком абсурдные сорок миллионов - Дневник Анны Франк. Из первого номера журнала New Nation (лето 1980 г.) Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ВРАГ НАШИХ ВРАГОВ. КРИТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КНИГИ ФРЭНСИСА ПАРКЕРА ЙОКИ «ВРАГ ЕВРОПЫ» 
Содержание: ПЕРВАЯ ЧАСТЬ. Обратный перевод - Историономия - Циклическая история - Великий псевдоморфоз - Шпенглер против Йоки. ВТОРАЯ ЧАСТЬ. Единая Европа - Заморская Европа - Хартленд («Сердцевинная земля») - «Клещи» - Парадокс - Третья сторона монеты - У Стены Плача - Смерть и преображение - Умирающий и мертвый - Эпитафия - Эпилог, Эринии. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. МЕТКАЯ СТРЕЛЬБА ПО-МАРКСИСТСКИ В ДАЛЛАСЕ 
Оригинал: Revilo P. Oliver, MARXMANSHIP IN DALLAS, American Opinion, Volume VII, No. 2, February 1964, pp. 13-28. Об убийстве Джона Кеннеди и о коммунистическом заговоре в Америке. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ЭТИ УЖАСНЫЕ ПРОТОКОЛЫ 
Оригинал: Those Awful Protocols by Professor Revilo P. Oliver (March 1991). Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. О ГОМОСЕКСУАЛИЗМЕ 
Первоначально написанный для включения в книгу Фредерика Селига «Уничтожить обвинителя» (Destroy the Accuser by Frederick Seelig), это научный и глубокий анализ профессором Ревило П. Оливером проблемы гомосексуализма. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ОБУЧАЕМЫ ЛИ «ЛИБЕРАЛЫ»? & ЧТО ТАКОЕ «ЛИБЕРАЛИЗМ»? 
Две публикации в одном PDF. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ПЁРЛ-ХАРБОР: ПОСЛЕДНЯЯ ТАЙНА & ЖЕЛТАЯ ОПАСНОСТЬ 
Две публикации в одном PDF. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. НАШИ ИСЧЕЗАЮЩИЕ КУЗЕНЫ 
Данная статья посвящена американской исследовательнице Дайан Фосси. Перевод с английского, 2017 г.
ОЛИВЕР, РЕВИЛО. ПОДБОРКА ПУБЛИКАЦИЙ 
Запоздалые мысли о жизни после смерти / Упадок ислама / Кто за демократию? Перевод с английского, 2018 г.
ОСТРОВСКИЙ, НИКОЛАЙ. В КРУГЕ БЕЛОМ 
Вы считаете, что вы свободны? Вы верите, что мир справедлив и добр к Вам? Вы считаете, что Вам уготовано счастливое будущее? Вы думаете, что Вы самостоятельно выбираете дорогу в жизни? Если твердо ответили "да" на эти вопросы – "В круге белом" не для Вас.
ОФЕН, ВИЛЬФРЕД ФОН. ВИЛЬГЕЛЬМ КАНАРИС. АДМИРАЛ И ЕГО ДОЛЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ХОД ВОЙНЫ

Последняя книга Вильфреда фон Офена представляет собой исключительно заслуживающий прочтения рассказ об адмирале Вильгельме Канарисе, во время войны шефе немецкого Абвера и одной из самых двойственных фигур в немецкой военной иерархии. Бывший референт Геббельса, который после войны как свободный публицист жил в Аргентине, в последние годы снова и снова привлекал к себе внимание своими нетрадиционными, увлекательными произведениями о новейшей немецкой истории. Также его биография Канариса, которая включает множество неизвестных подробностей о двуликом начальнике немецкой военной разведки и контрразведки, захватывает от первой до последней страницы. Большое место в книге занимают связи Канариса с сопротивлением и – во время войны – с противником. В апреле 1945 года он был казнен как «враг государства» в концлагере Флоссенбюрг. В конце книги фон Офен присоединяется к мнению других специалистов, считающих, что двойная игра Канариса была частично ответственна за исход войны. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2015 г. Аннотация на HRазведка
ОФЕН, ВИЛЬФРЕД ФОН. КЕМ БЫЛ ГЕББЕЛЬС? БИОГРАФИЯ С БЛИЗКОГО РАССТОЯНИЯ 
Вильфред фон Офен (в некоторых русскоязычных источниках также «фон Овен», родился 4 мая 1912 года в Ла-Пасе, Боливия; умер 14 июня 2008 года в Буэнос-Айресе, Аргентина) был немецким офицером Вермахта, журналистом, публицистом и бывшим имперским чиновником. Он известен в первую очередь как высокопоставленный сотрудник доктора Йозефа Геббельса в имперском министерстве народного просвещения и пропаганды. 9 июня 1943 года автор книги был назначен личным референтом по прессе доктора Геббельса и оставался на этой должности до конца войны. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2019 г.
ПАСЫНКОВ, АЛЕКСАНДР. ФЕНОМЕН РОСТОВЩИЧЕСТВА: ОТ ВАВИЛОНА ДО ГЛОБАЛЬНОЙ ФИНАНСОВОЙ СИСТЕМЫ 
Данная книга посвящена феномену ростовщичества, его роли в истории человеческой цивилизации, становлению современной мировой процентной глобализационной экономики на основе исторических фактов, анализа законодательной базы, рассмотрения принципов процентной экономики, банковской деятельности и приводимых статистических данных показаны негативные экономические и общественные процессы, вызванные ростовщичеством в разные исторические эпохи. Особое внимание в книге уделено истории и доктринам еврейского ростовщичества. Автор приводит обширные ссылки на мнения и взгляды крупнейших экономистов, философов, психологов, писателей, финансистов, политических, религиозных и общественных деятелей. Книга предназначена для широкого круга читателей, интересующихся вопросами экономики, философии, истории, законодательства, психологии.
ПЕЛЛИ, УИЛЬЯМ ДАДЛИ. МИРОВОЙ ЕВРЕЙСКИЙ ЗАГОВОР & ЧТО ТАКОЕ «ЖИДОЕД»? 
Оригинал: There IS a Jewish World Plot. JEWS SAY SO!, The Pelley Publishers, 1939 & William Dudley Pelley, What is a Jew-Baiter?, 1938. Две публикации в одном PDF. Перевод с английского, 2017 г.
ПЕРЬЕ, РАЛЬФ. ХРИСТИАНСТВО. РЕЛИГИЯ ДЛЯ ОВЕЦ 
Оригинал: Ralph Perier, Christianity: A Religion for Sheeps, 1980. Перевод с английского, 2017 г.
ПИБРОК, ГЕНРИХ. НЕМЦЫ ПОМОГАЮТ СТРОИТЬ АМЕРИКУ – А БЛАГОДАРНОСТЬ АМЕРИКИ? 
Дважды в двадцатом столетии, на протяжении всего 24 лет, властители Америки вопреки воле своего народа и по причине мнимой угрозы демократии и миру во всем мире чувствовали себя призванными осуществить «крестовый поход» в Европу. В полной лишений и связанной с большими потерями борьбе немцы когда-то способствовали тому, что молодая Америка добилась независимости от английской короны. Последующее развитие этой страны от примитивных истоков до ведущей мировой державы в промышленности и торговле невообразимо без усердия, способностей и высоких нравственных добродетелей немецких иммигрантов. Данная книга, опирающаяся на сообщения выдающихся эмигрантов, показывает масштаб немецких достижений в Америке и одновременно демонстрирует ту измену, которую совершила властолюбивая финансовая и политическая клика по отношению к самым честным, самым лояльным и самым приличным из своих граждан и по отношению к их исторической родине. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ПИБРОК, ГЕНРИХ. НЕМЦЫ ПОМОГАЮТ СТРОИТЬ РОССИЮ 
Книга об участии немцев в истории России. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ПИЛ, ПИТЕР. ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ АЛЬФРЕДА РОЗЕНБЕРГА 
Приложение: Кэролайн Игер. Лживые легенды о «еврейском дедушке Адольфа Гитлера». Две публикации в одном PDF. На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского, 2018 г.
ПИОНЕР. ПОВЕСТЬ О СОВЕТСКОМ САМОДЕЛКИНЕ 
Серия заметок о фальшивом советском оружейнике Калашникове: Автомат Шмайссера-«Калашникова», Волшебная фамилия, Академиев не кончали, на колчаковских фронтах ранены, Калашников как советский святой, Мораль советских сказочек, А впереди замполит, на красном коне!
ПОЛЬ-ВАННЕНМАХЕР, ХЕЛЬГА. КРАСНАЯ ШПИОНКА В НОЧИ

Правдивая история о шпионаже и соблазнении за Железным занавесом. В возрасте восемнадцати лет немка Хельга Ванненмахер была брошена в почти невероятный ужас русских каторжных лагерей. Ее описание того, что она вынесла, не стало менее душераздирающим из-за того, что такие истории рассказывались и раньше. Но рассказ Хельги отличается от других, потому что ей уже скоро довелось узнать, что не все русские мужчины – бесчувственные роботы. С помощью хорошо продуманного использования своей красоты и шарма она пережила ряд ужасающих событий, и, в конечном счете, сбежала на Запад, чтобы рассказать свою историю. На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
ПОРТЕР, КАРЛОС. ИЗБРАННОЕ 
Карлос Портер – автор ряда статей по уголовному и международному праву, который, возможно, является единственным человеком, прочитавшим весь сборник материалов Нюрнбергского процесса. На его сайте http://www.cwporter.com содержится 900 файлов о «военных преступлениях» и Нюрнбергском процессе, включая 600 иллюстраций. В данном сборнике впервые на русском языке публикуются его избранные работы. >>> Биография Карлоса Портера
ПРОЗОРОВ, Л.Р. (ОЗАР) СВЯТОСЛАВ 
В наше время, когда многие русские националисты стремятся избавиться от христианского морока и осознают, что необходимо возвращаться к неким дохристианским истокам, вдруг с горечью осознаешь, что «наших» героев слишком мало. Хорошо поработала подлая христианская церковь, вытаптывая память о наших великих предках. Тем ценнее те герои, которые все же известны. Которые могут стать знаменем нашей борьбы, нашими, если хотите, «святыми». Именно к таким фигурам относится Великий князь киевский Святослав. Витязь, истинный рыцарь. Уничтоживший иудейскую Хазарию. И чуть было не уничтоживший подлую христианскую Византию. Жизнь и политическую биографию таких фигур необходимо изучать досконально. Так же досконально, как изучают христиане жития своих святых или красные «жития» своих Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина. Фигура Святослава – это маяк в мороке христианского и имперского оболванивания. (П.М. Хомяков)
ПРОЙСС, АРМИН. ГУДЕРИАН – РЕВОЛЮЦИОНЕР СТРАТЕГИИ 
Если Гудериан решает, это словно бог войны скачет верхом над полем брани. Когда его глаза вспыхивают, кажется, что Вотан бросает молнии или Тор машет своим молотом. Карл Хенниг фон Барзевиш Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ПРОЙСС, АРМИН. ХАННА РАЙЧ – ЖИЗНЬ НЕМЕЦКОЙ ЛЕТЧИЦЫ 
Ханну Райч отличало ее участие в сфере, которая до тех пор оставалась прерогативой мира мужчин. Своими дерзкими полетами и испытаниями на службе отечеству она представляет собой тип, который существенно отличается от «карьерных» дам либеральной эры. В ее жизни не было эгоизма, а была лишь служба общему делу. Не было стремления к счастью или ожесточенной борьбы за престиж и деньги, а было в наивысшей мере исполнение своего скромного, бескорыстного долга. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ПУШКИН, ЮРИЙ. ГРУ В ГЕРМАНИИ. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СОВЕТСКОЙ ВОЕННОЙ РАЗВЕДКИ ДО И ВО ВРЕМЯ ОБЪЕДИНЕНИЯ ГЕРМАНИИ

Автор, бывший офицер разведпункта ГРУ в Магдебурге, описывает организацию, деятельность и повседневную жизнь службы советской военной разведки на территории бывшей ГДР в конце 80-х и самом начале 90-х годов. Книга вызвала значительный интерес в Германии в начале 90-х после ареста Федеральным ведомством уголовной полиции (БКА) двух офицеров разведпункта ГРУ в ноябре 1991 года. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, 2012 г.
РАВАЖ, МАРКУС ЭЛИ. ПОСЛАННИК К НЕЕВРЕЯМ & РЕАЛЬНОЕ ОБВИНЕНИЕ ПРОТИВ ЕВРЕЕВ 
Две публикации в одном файле PDF. Перевод с английского, 2017 г.
РЕГАЛИЦА, БАРНИМ. ПОЛЬСКИЕ РАССКАЗЫ 
Тема: Освободительная война польского народа. Рассказы: Кровь на снегу, Пастушка, Потому что я отсюда родом, Et in Arcadia ego, Сабля венгра. Перевод с польского: Владимир Хозинский, 2008-2009 гг.
РИССЕН, ЭРВЕ. ПСИХОПАТОЛОГИЯ ЕВРЕЙСТВА 
Содержание: Еврейство – это политический проект, «Толерантность» как оружие, Селективная амнезия и сочинительство, Эмоциональная хрупкость, Истеричный народ, Сексуальная революция, Военная машина против человечества, Нейтрализация дьявола.
РИТТЕР, ОЛИВЕР. ФИУМЕ ИЛИ СМЕРТЬ

Книга «Фиуме или смерть» рассказывает авантюрную историю города Фиуме, захваченного 12 сентября 1919 года легендарным поэтом-воином Габриэле Д’Аннунцио (1863-1938) и его маленькой частной армией. На протяжении всего продлившегося 15 месяцев господства над городом Габриэле Д’Аннунцио предается радикально архаичному мистицизму. В своем красочном сценарии Д’Аннунцио связывает живую римскую традицию с модернистски-декадентским гедонизмом и порождает сплетение протофашистских жизнеощущений. Между топотом сапог гордых легионеров и средиземноморской «сладкой жизнью» происходит бурное торжество Марса и Эроса – жизнь торжествует как цельное произведение искусства. В разработанной Д’Аннунцио для Фиуме конституции эстетика объявляется законом. Художники, авантюристы, интеллектуалы и солдаты танцуют свой последний танец в кроваво-красном свете солнечного заката в погибающем городе. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые! | Fiume O Morte | Italy's Two Great Men | Gabriele d'Annunzio speaks at the Vittoriale
РИТТЕР, ОЛИВЕР. МАГИЧЕСКАЯ МУЖЕСТВЕННОСТЬ. БЫТЬ МУЖЧИНОЙ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ИНИЦИАЦИИ

Что означает мужественность на самом деле? К сожалению, проблема полов сегодня трактуется очень поверхностно. Ее рассматривают, прежде всего, с антропологической, биологической, социологической и психологической точки зрения. Все же, быть мужчиной означает большее: именно духовные способности отличают истинного мужчину. Они соответствуют четырем заповедям древней воинской инициатической традиции: Знание – дерзновение – желание – молчание. Желать противопоставить друг другу определенные мужские и женские качества невозможно, так как мужчина и женщина различны на основе их определения прапринципами. Мужчины и женщины должны найти свое истинное существо, чтобы жить совместно в гармонии. Мужчина как супруг, а также как отец, имеет тогда совсем другое значение, чем значение «хозяина», «работодателя». Возвращение абсолютно затемненного измерения содействовало бы ему в возвращении себе и своей настоящей отцовской заботы. Эта книга – помощь в решении жизненных проблем для мужчины и женщины и необходима для рассмотрения «борьбы полов» на более высоком уровне. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
РИТТЕР, ОЛИВЕР. ОДИН ДЕНЬ ИЗ ЖИЗНИ ЮЛИУСА ЭВОЛЫ

Юлиус Эвола, великий итальянский культурный философ, замученный старостью и болезнями, сидит в своей затемненной квартире на Корсо Витторио Эмануэле. Его невротическая экономка тиранит его. Чтобы найти «точку», которая объяснила бы его нынешнюю ситуацию, он съедает свой таинственный шоколад. И тут возникают образы из его волнующей жизни: «дадаизм», встречи с женщинами, «жрица Сатаны» Мария Нагловская, ритуалы в Митреуме, встречи с Феллини, графом Дюркхаймом, Муссолини и студентами-«эволоманами». Воспоминания смешиваются с современностью, ситуация в квартире обостряется. Автор демонстрирует свою компетентность – не только в том, что касается симптомов поперечного миелита, но и в подробностях биографии барона Эволы и обстановке римских «двадцатых».
РОДЗАЕВСКИЙ, КОНСТАНТИН. СОВРЕМЕННАЯ ИУДИЗАЦИЯ МИРА ИЛИ ЕВРЕЙСКИЙ ВОПРОС В ХХ СТОЛЕТИИ 
Новая серия «Знакомьтесь, русский фашизм!» предлагает труд Главы Российского Фашистского Союза Константина Родзаевского. Эта работа основана на многолетнем изучении еврейского вопроса и является самым подробным обозрением влияния евреев на политическую, культурную и экономическую жизнь современных государств, изданном на русском языке в сороковые годы ХХ века, а также разоблачением внутренней и внешней организации еврейства, путей и способов еврейской экспансии.
РОДЗАЕВСКИЙ, КОНСТАНТИН. АЗБУКА ФАШИЗМА 
Либерализм и социализм больше не находят последователей. Их идейное и фактическое банкротство с каждым годом становятся всё очевидней... Каждый фашист должен знать эту азбуку, также твердо, как буквы родного алфавита, ибо свободное чтение этой азбуки даст нам и всем русским людям Родину, ныне находящуюся в страшном еврейском плену.
РУДОЛЬФ, ГЕРМАР. ЛЕКЦИИ ПО ХОЛОКОСТУ

Спорные вопросы под перекрестным допросом. Перевод с английского – Питер Хедрук, 2006 г.
РЭЙПЕР, СТИВЕН. ФАКТЫ ВОЗНИКНОВЕНИЯ КОНЦЕНТРАЦИОННЫХ ЛАГЕРЕЙ И ОБ ИХ УПРАВЛЕНИИ 
Здесь приводится вызывающий удивление взгляд на систему концентрационных лагерей в Германии, без той истерии, которая в голливудских фильмах, в «ведущих» средствах массовой информации и в академических кругах часто связывается с этой темой. TBR («Барнс Ревю») и Scriptorium рады представить это, возможно, первое детальное исследование системы концентрационных лагерей, которое абсолютно отличается от той картины, которую до сих пор навязывали нам.
САЛОМОН, ЭРНСТ ФОН. ВНЕ ЗАКОНА (РОМАН, 1930) 
Особенностью этого романа является безжалостное раскрытие образов мыслей исключительных людей в исключительные времена – и это на литературном уровне. Не менее интересна и личность самого автора ввиду того, что в будущем он отмежевался от последовавшего за революционными годами национал-социализма, в отличие от некоторых своих соратников. Эта автобиография является «в то же время чем-то вроде автобиографии всего времени» (Пауль Фехтер), и она, как писал в обсуждении книги Эрнст Юнгер, заслуживает прочтения хотя бы потому, что она «охватывала судьбу самого ценного слоя той молодежи, который вырос в Германии во время войны». «Вне закона» на полном основании считается одним из лучших романов для понимания смутного времени, последовавшего после Первой мировой войны, и мотивации основных приверженцев «крайне правых». Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
САЛОМОН, ЭРНСТ ФОН. ГОРОД (РОМАН, 1932) 
Хотя в целом, это роман с интригующим вымыслом, но он богат и исторической ценностью (и из-за мучительного интеллектуального фермента, который воспроизводит историю, и из-за фона, на котором действие разворачивается), и необычными характерами – или скорее, карикатурами, потому что их характеристика выдает определенный диккенсовский вкус к юмористическим стереотипам. Эту книгу стоит прочитать, если вы наслаждаетесь сложным, вдумчивым и требующим напряжения сил романом или интересуетесь этим периодом времени и возможно также немецким характером вообще. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
САРАЧОГЛУ, ДЖЕНК. МИРОВОЗЗРЕНИЕ НИХАЛЯ АТСЫЗА И ЕГО ВЛИЯНИЕ НА ОБЩИЕ СИМВОЛЫ, РИТУАЛЫ, МИФЫ И МЕТОДЫ ДВИЖЕНИЯ ИДЕАЛИСТОВ 
Университет Сабанджи, Стамбул, Турция, Май 2004 г. Оригинал: Nihal Atsız's World-View and Its Influences on the Shared Symbols, Rituals, Myths and Practices of the Ülkücü Movement. Перевод с английского, 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
САТТОН, ЭНТОНИ. САМЫЙ ЛУЧШИЙ ВРАГ, КОТОРОГО МОЖНО КУПИТЬ ЗА ДЕНЬГИ

С помощью гор документов, в основном из правительственных и корпоративных источников, ученый-экономист Энтони Саттон (1925-2002) показывает, что советская военная технология в значительной степени зависит от подарков США и их союзников, от «мирной торговли» и программ обмена. Запад строил для коммунистов заводы и производил для них, продавал, обменивал или даже просто отдавал коммунистам все – от медного провода и военных грузовиков до технологий производства танков, технологий управления ракетами, компьютеров, даже «Шаттла». Мирная торговля – это миф ... для Советов вся торговля является стратегической. Парадокс заключается в том, что мы тратим 300 миллиардов долларов в год на защиту от врага, которого мы сами создали и продолжаем поддерживать. Глухонемые слепцы, как их называл Ленин, – это многонациональные бизнесмены, которые не видят ничего дальше следующего контракта. У этих бизнесменов есть свои заводы, которые находятся под защитой марксистских войск (в Анголе). И эти глухонемые слепцы сознательно продают технологии, а затем эти технологии возвращаются, чтобы убивать и калечить американцев. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
СЕННИКОВ, Б.В. ТАМБОВСКОЕ ВОССТАНИЕ И РАСКРЕСТЬЯНИВАНИЕ РОССИИ

Книга Б.В.Сенникова "Тамбовское восстание 1918-1921 гг. и раскрестьянивание России 1929-1933 гг." продолжает серию изданий "Библиотечки россиеведения", посвященных истории народного антибольшевицкого сопротивления, и рассказывает о крупнейшем крестьянском восстании - Тамбовском, проходившем в 1918-1921 гг. и охватившем как территорию Тамбовской губернии, так и ряд уездов соседних губерний. В первой части книги, на основе документов из собственного архива, автор популярно рассказывает об истории Тамбовского восстания, долгое время ошибочно называемого в исторической литературе "Антоновским мятежом". Вторая часть книги повествует о коллективизации и состоит из документальных свидетельств, собранных автором главным образом в 1980-х гг., впервые публикующихся на страницах этой книги. Издание написано популярно и рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся историей XX века. На страницах книги приводятся редкие иллюстрации из собрания автора. В приложении С.С.Балмасова приведены статистические данные о результатах подавления восстания из официальных советских источников.
СЛИПЧЕНКО, ВЛАДИМИР. ВОЙНЫ ШЕСТОГО ПОКОЛЕНИЯ. ОРУЖИЕ И ВОЕННОЕ ИСКУССТВО БУДУЩЕГО

Этот труд является дальнейшим развитием предыдущих книг автора – «Война будущего» (1999) и «Бесконтактные войны» (2001). В эту новую книгу внесены изменения, вызванные произошедшими событиями в политическом и военном мире, а также включены новые разработки, которые в виде статей, выступлений на конференциях, интервью были опубликованы в различных источниках.
СОКОЛОВ-МИТРИЧ, ДМИТРИЙ. НЕТАДЖИКСКИЕ ДЕВОЧКИ. НЕЧЕЧЕНСКИЕ МАЛЬЧИКИ 
В книге убедительно показано, что т.н. "правоохранители" ВСЕГДА защищают инородцев от возмездия, и почти НИКОГДА не защищают русских (отказываются). Все большее число людей понимает это. Как сказал один из опрошенных "Что я делаю в армии? Зачем мне защищать страну, которая не защищает моих родных, а защищает убийц моего брата?" В самом деле, зачем? Зачем защищать структуру, покровительствующую убийцам и насильникам? Зачем защищать СОУЧАСТНИКА (а может, и ГЛАВНОГО участника?) геноцида русского народа? Нет, этот соучастник достоин той же участи, что остальные ВРАГИ русского народа. Пока это понимают только непосредственно пострадавшие (да и то, увы, далеко не все). Но это ПОКА. Завтра это поймут десятки миллионов. (П.М. Хомяков)
СОМИТ, АЛЬБЕРТ. ПИТЕРСОН, СТИВЕН ПРОВАЛ ПОСТРОЕНИЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОСТИ. ИДЕОЛОГИЯ СТАЛКИВАЕТСЯ С ЭВОЛЮЦИЕЙ

В этой книге доктор Альберт Сомит и доктор Стивен Питерсон утверждают, что люди – это социальные приматы с врожденной склонностью к иерархическим и авторитарным социальным и политическим структурам, и что демократия требует совершенно особых «необходимых условий» для своего появления, прежде чем она сможет быть поддержана государством, условий, для развития которых требуются десятилетия. В результате попытки экспортировать демократию с помощью национально-государственного строительства в страны без этих необходимых условий обречены на неудачу. Перевод с английского, 2015 г. На русском языке публикуется впервые! -> Аннотация на HRазведка
ТЕДОР, РИЧАРД. ТАЙНЫЕ ВОЕННЫЕ ПЛАНЫ СТАЛИНА 
Почему Гитлер вторгся в Советский Союз
ТЕЙЛОР, ДЖАРЕД. ЛИЦОМ К ЛИЦУ С РАСОЙ

Джаред Тэйлор, номер один в современной американской расологии, интеллектуал и политический философ, к мнению которого прислушиваются представители всех рас, проживающих на территории США и всех политических лагерей, уже достаточно хорошо известен российскому читателю, интересующемуся расовым вопросом. В этой книге Тэйлор сфокусировал внимание читателей на личных впечатлениях и переживаниях простых белых американцев, попавших в сложные жизненные ситуации, которые буквально сорвали с них шоры политической корректности и привели к констатации изменившейся расовой ситуации, выковав белое самосознание. Это новое явление в современной американской действительности можно квалифицировать как ситуационную расологию. Показывая судьбы реальных людей, Джаред Тэйлор стремится охватить все стороны современной американской жизни, отражая специфику расовых конфликтов на работе, в армии, в системе здравоохранения, высшего и специального образования, юриспруденции, деятельности общественных организаций и политике. Джаред Тэйлор хорошо знает законы исторического развития и потому его предостережения России – это аргументированное объяснение опасностей интернационализма.
ТКАЧЕНКО-ГИЛЬДЕБРАНДТ, ВЛАДИМИР. MYSTERIUM BAPHOMETIS: ТАЙНАЯ ДОКТРИНА ОРДЕНА ХРАМА

По устным сведениям из кругов московской интеллигенции, легендарная шкатулка из Эссаруа (Бургундия) является прототипом того самого предмета, о котором написал в детективном жанре известный русский советский писатель-фантаст Еремей Парнов (1935-2009) в своем романе «Ларец Марии Медичи» (1972): снятый по нему в 1980 году одноименный фильм в буквальном смысле заразил столичное юношество перестроечной поры тягой к духовному и неизведанному... С великой долей вероятности можно утверждать, что Еремей Парнов, став затем автором «Трона Люцифера» (1985), первого советского научно-популярного издания по истории оккультизма, прекрасно знал о нашем средневековом гностическом артефакте, связанном с иоаннитами-мандеями, катарами и тамплиерами, и искусно завуалировал его подлинную сущность в романе, акцентировав внимание на сюжетной линии: поисках сокровищ и приключениях героев. Однако главное сокровище – это ларец или шкатулка, запечатлевшая собой духовные брожения своей эпохи, таинственные символы и ритуалы. «Загадочная шкатулка герцога де Блакаса» – первая книга в серии «MYSTERIUM BAPHOMETIS: ТАЙНАЯ ДОКТРИНА ОРДЕНА ХРАМА», начало выхода которой приурочено к 800-й годовщине казни последнего великого магистра тамплиеров Якова де Моле.
ТКАЧЕНКО-ГИЛЬДЕБРАНДТ, ВЛАДИМИР. У ИСТОКОВ ФРАНК-МАСОНСКОГО ПАНТЕИЗМА И СИМВОЛИЗМА. АНТУАН ФАБР Д'ОЛИВЕ. ЗОЛОТЫЕ СТИХИ ПИФАГОРА 
Золотые стихи – это свод нравственно-этических норм пифагорейской этерии, одного из самых древних и загадочных тайных обществ в человеческой истории, послужившего прототипом для организации ордена вольных каменщиков или франк-масонов. Опираясь на этот свод, выдающийся французский исследователь и полиглот Антуан Фабр д'Оливе (1767-1825) создает свою оригинальную концепцию синтетической философии истории, которую он развивает в своем следующем фундаментальном произведении «Философическая история человеческого рода». Используя метод комментария Гиерокла, Фабр д'Оливе, поначалу движимый мистериальным античным пантеизмом, блестяще критикует кантианство, как главное направление философской мысли своего времени, и в итоге приходит к тринитарному восприятию несотворенного Творца. На русском языке «Золотые стихи Пифагора» Антуана Фабра д'Оливе публикуются впервые.
ТКАЧЕНКО-ГИЛЬДЕБРАНДТ, ВЛАДИМИР. МОЕ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ИЛИ КОРНИ НЕ ОТБРАСЫВАЮТ ТЕНИ 
Корни не отбрасывают тени. Это очевидно. Вот почему у разветвлений родословного древа нет отражений… Еще в 1997 году главный редактор одного российского иллюстрированного журнала, к сожалению, уже не существующего и специализировавшегося на биографиях общественно-политических деятелей, попросил автора написать очерк о своей родословной. Очерк был опубликован в 1998 году и со временем вылился в книгу, завершенную только теперь, поскольку в течение двадцати лет она постоянно правилась и дополнялась на основании вновь открывшихся фактов и документов. С одной стороны, автор избегал всяческих домыслов и так называемых «семейных преданий» (что, как выяснилось, не всегда правильно); с другой, – открыл взаимопроникновение на протяжении столетий и пространств германского и славянского миров, что показано на примере родов Гиллебрандт фон Прандау, Гильдпрандт фон унд цу Оттенгаузен, фон Эйкштедт, Ржичанских, фон Гарнах и др. Кроме того, в книге сообщаются совершенно новые для русскоязычного читателя сведения по представителям знаменитых немецких фамилий Меланхтон, Гёте, Линдгеймер, Виланд… Исследование строго документальное, подкрепленное копиями хранящихся у автора документов.
ТКАЧЁВА, КАТАРИНА. АГЕНТ ЛИКА. НЕПРИКРАШЕННАЯ ПРАВДА О САМЫХ ГЛУБОКИХ И ЗЛОВЕЩИХ ТАЙНАХ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ УКРАИНЫ 
О тайном сотрудничестве между ФСБ и СБУ. Перевод с английского, 2015 г.
ТЮРК, ГАРРИ. ИВОДЗИМА. ОСТРОВ БЕЗ ВОЗВРАТА. ПРЫЖОК К ЯПОНИИ

Тридцать шесть дней длилась битва за пустынный вулканический остров Иводзима, который в 1945 году был, за исключением Окинавы, вероятно, самым важным аванпостом Японии в Тихом океане, пока он сам не превратился в цель наступления американцев. 22 000 японских солдата защищали превращенный в крепость остров. Только немногие остались живы после битвы. Но также и наступавшие американцы потеряли почти 7000 человек погибшими, самые высокие потери, которые когда-либо понес Корпус морской пехоты США. США нуждались в Иводзиме как в стартовой площадке и запасном аэродроме для бомбардировщиков B-29, которые атаковали Токио и другие японские города. На основании документов и рассказов оставшихся в живых участников боев Гарри Тюрк написал это захватывающее повествование о битве, которая сравнительно мало известна в Европе, хотя у нее было решающее значение для исхода Второй мировой войны на Дальнем Востоке. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
От редакции сайта: Книгу про «Иводзиму» будет интересно прочитать тем, кто смотрел фильм «Флаги наших отцов», потому что на русском языке книг, отдельно посвященных этому сражению, нет. Мы также рекомендуем посмотреть сериал «Тихий океан» (The Pacific).
ТЮРК, ГАРРИ. БИРМА. АД ПОЛУЗАБЫТОЙ ВОЙНЫ

В своей документальной повести «Бирма. Ад полузабытой войны» немец Гарри Тюрк, прекрасный знаток истории войны в Юго-Восточной Азии, ярко и достоверно описывает кровавые битвы на этом почти забытом театре военных действий в Юго-Восточной Азии в 1942-1945 годах. Наступление японской армии через бирманские джунгли по направлению к Индии, ее попытки перерезать снабжение китайских частей и намерение нанести смертельный удар Британской империи натолкнулись на ожесточенное сопротивление англичан, британских колониальных войск, американских летчиков, бирманских и китайских патриотов. Героические акции партизан-«чиндитов», боевые действия в провинции Аракан, строительство дороги из Ледо, форсирование рек Чиндуин и Иравади сплетаются в общее описание военных действий в ужасных географических и климатических условиях, звучащее как предупреждение и напоминание о том, что не должно быть забыто. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2004 г.
ТЮРК, ГАРРИ. ДЬЕНБЬЕНФУ. СРАЖЕНИЕ, ЗАВЕРШИВШЕЕ КОЛОНИАЛЬНУЮ ВОЙНУ

Популярный немецкий журналист и писатель Гарри Тюрк (8.03.1927 – 24.11.2005), многолетний корреспондент ГДР в Индокитае и свидетель проходивших там военных конфликтов, рассказывает в своей документальной повести о победе в 1954 году национально-освободительных сил Вьетнама над французскими колонизаторами под Дьенбьенфу, что привело к окончанию колониальной войны. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2005 г.
ТЮРК, ГАРРИ. МИДУЭЙ. ПЕРЕЛОМ В ВОЙНЕ НА ТИХОМ ОКЕАНЕ, 1942

Мидуэй, название небольшой группы островов к северу от Гавайев, стало синонимом переломного момента Второй мировой войны на Тихом океане. В июне 1942 года здесь в ожесточенном воздушно-морском сражении столкнулись американский и японский флоты. В результате американской победы было сломлено существовавшее до этого военное превосходство японцев на море и в воздухе. Этот захватывающий роман на документальной основе снова демонстрирует мастерство Гарри Тюрка как талантливого рассказчика, который занимательным образом оживляет исторические события. Он подробно описывает ход сражения и при этом дает высказаться как офицерам из высшего командования, так и простым матросам. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. -> Аннотация на HRазведка
ТЮРК, ГАРРИ. ПО НОЧАМ ПЛАЧЕТ САМПАГИТА. БОРЬБА И ПОРАЖЕНИЕ ХУКОВ НА ФИЛИППИНАХ

В своей документальной книге Гарри Тюрк открывает читателям преимущественно неизвестную в наших широтах главу Второй мировой войны и первых послевоенных лет в тихоокеанском регионе: Хукбонг Байян Лабан Хапон, или сокращенно «Хук» – так называлось мощное партизанское движение на Филиппинах, которое преследовало цель изгнать японских завоевателей и добиться национальной независимости. Автор исследует тот удивительный факт, что как раз в этом далеком островном государстве возникло одно из самых сильных антифашистских и антиимпериалистических народных движений тех времен. Эта документальная книга подтверждает опыт истории: стратеги, которые так любят разглагольствовать о правах человека, также в случае Филиппин использовали те же методы, которые у них всегда наготове, когда они сталкиваются с демократическим движением народа: демагогию, коррупцию, политическую двойную игру, предательство, убийство. Автор разоблачает темные махинации, с помощью которых столь важные для Америки в экономическом и военном отношении острова были возвращены под контроль США с минимальными жертвами с американской стороны. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г.
ТЮРК, ГАРРИ. ЧАС МЕРТВЫХ ГЛАЗ

Отчаянные парашютисты из роты фронтовой разведки сражаются на Восточном фронте в конце 1944 года. Ночные разведывательно-диверсионные операции, которые изображает автор в этом популярном и вызывавшем оживленные споры романе о Второй мировой войне, называли командой смертников: молодых парашютистов в последнюю военную зиму высаживают в районе Мазурских озер в советском тылу для разведки позиций Красной армии, готовящейся к последнему решающему наступлению против Германии. Они большие мастера в своем деле, но они замечают, что их отдельные успехи сомнительны, и у них начинают возникать сомнения и в правоте того дела, за которое они воюют. Гарри Тюрк написал удивительно захватывающую книгу. Как едва ли в каком-то другом литературном произведении послевоенного времени подкупает подлинность, с которой автор изображает развитие событий на фронте. Герои этого романа взяты из действительности. Фронтовик Гарри Тюрк посвятил книгу своим погибшим товарищам... На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2012 г.
УАЙЗ, ДЭВИД. ЛОВУШКА ДЛЯ ТИГРА. СЕКРЕТНАЯ ШПИОНСКАЯ ВОЙНА АМЕРИКИ ПРОТИВ КИТАЯ

Классик американской документальной литературы о разведке д-р Дэвид Уайз почти десять лет работал над книгой, посвященной малоизвестной даже в Америке, не говоря уже о других странах, теме: деятельности разведывательных служб Китайской Народной Республики в США. Написанная в типичной манере Уайза, наполненная интересными фактами, изложенными в простой и понятной манере, книга по праву стала бестселлером 2011 года в США. Можно предположить, что информация, содержащаяся в ней, представит интерес и для нашего читателя, причем, вероятно, не только теоретический. Одно лишь массовое использование китайской разведкой соотечественников за рубежом, т.н. «зарубежных китайцев» или «хуацяо», равно как и большой прогресс, достигнутый спецслужбами КНР в области компьютерного шпионажа, наверняка заставит задуматься тех, кому положено думать об этом по долгу службы. Сокращенный перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2011 г.
УИЛЬЯМС, РОБЕРТ. АНТИДИФФАМАЦИОННАЯ ЛИГА И ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВО ВСЕМИРНОМ КОММУНИСТИЧЕСКОМ НАСТУПЛЕНИИ 
Картина того, что все больше американцев с тревогой расценивает как тайную полицию среди нас; и ее связь с мировым движением, которое угрожает нашей цивилизации, о чем сообщает отставной офицер военной разведки. На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского, 2017 г.
УИЛЬЯМС, РОБЕРТ. ЗНАЙ СВОЕГО ВРАГА 
«Знай своего врага» – обязательное чтение для каждого американца, достойного этого имени, и особенно рекомендуется тем людям, которые занимают высокие должности и находятся в положении, которое позволит им, прежде чем это будет слишком поздно, спасти республику от ее клеветников. Если бы Отцы-основатели были живы сегодня, то они были бы первыми, кто одобрил бы эту книгу и с гордостью указали бы на автора, обладающего храбростью и патриотизмом, чтобы рискнуть всем, как и они рисковали всем, ради нашей любимой страны. Я приветствую майора Уильямса за его выдающиеся усилия. П.А. дель Валле, генерал-лейтенант в отставке, Корпус морской пехоты США. На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского, 2017 г.
УИЛЬЯМС, РОБЕРТ. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК 
Анализ книги Майкла Хиггера «Еврейская Утопия». На русском языке публикуется впервые! Перевод с английского, 2018 г.
УЭСТ, НАЙДЖЕЛ. СОВЕТСКИЙ ЗАГОВОР 
Глава из книги Найджела Уэста «Поддельные шпионы Холодной войны. Истории о шпионаже - подлинные или вымышленные?». Это первый критический анализ книги Стюарта Стивена «Операция «Раскол»» на русском языке! Сокращенный перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
УЭСТ, НАЙДЖЕЛ. «ГЕСТАПО-МЮЛЛЕР» 
Глава из книги Найджела Уэста «Поддельные шпионы Холодной войны. Истории о шпионаже - подлинные или вымышленные?». Сокращенный перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
ФАРЕНХОЛЬЦ, ГЕНРИХ. ВШИ РАЗЛИЧНЫХ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ РАС 
«Журнал антропологии и морфологии», том 17, тетрадь 3, 1915 г. С иллюстрацией XXI и шестью рисунками в тексте. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2018 г.
ФАУЛЕР, ДЖОРДЖ. ДРЕЗДЕНСКИЙ ХОЛОКОСТ 
Оригинал: George Fowler, Holocaust in Dresden, The Barnes Review, февраль 1995 г., стр. 3-13. В приложении: Письмо немецкой девушки (2018 г.) и Фред Блейхут. Замалчиваемый исторический факт: союзники пытались заморить Германию голодом в 1919 году. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2018 г.
ФЕРХАГЕН, БРИТТА. БОГИ НА УТРЕННЕМ НЕБЕ. РЕЛИГИЯ СЕВЕРОЕВРОПЕЙСКОГО БРОНЗОВОГО ВЕКА

Бритте Ферхаген довелось стать заинтересованной и увлеченной свидетельницей волнующей истории «второго открытия» и интерпретации североевропейского бронзового века. Поэтому эта книга не только стала зрелым и захватывающим описанием этой эпохи, но во многих местах она также содержит собственные идеи автора – дополнительные сведения, интерпретации, результаты независимой исследовательской работы. У того факта, что в центре внимания здесь находится религия, есть особенные причины. Религия – как и у других ранних культур – была в те времена не только выражением эпохи, но и самым важным фактором, формирующим саму эту эпоху. Боги, культы и обычаи здесь – это отчетливо видимые «нити», исходящие от предшественников, народов мегалитической культуры, и, с другой стороны, устанавливающие связь с потомками – греками, филистимлянами, италиками, людьми гальштатской культуры, обеспечивая систематизацию и создавая более широкий контекст. Многие из открытых автором взаимоотношений и связей кажутся сенсационными и при этом настолько очевидными, что вызывает удивление, почему их не увидели уже намного раньше. Старые и новые предубеждения привели к тому, что правда о североевропейском бронзовом веке смогла проложить себе путь только после середины двадцатого века. Зато теперь мы видим перед собой со всеми тысячами подробностей картину раннего культурного эпицентра на севере Центральной Европы, который 3200 лет назад в «первом Великом переселении народов» распространил свои творческие силы до границ континента и тем самым дал возможность начаться «утру Европы». К самому захватывающему материалу, который содержится в этой книге, относится то, что боги величественных каменных сооружений Стоунхенджа и Карнака вовсе не исчезли как вечно неразрешимая загадка в тумане седой доисторической древности: они продолжали жить, они были, так сказать, переданы людьми североевропейского бронзового века южноевропейским народам в самом начале «писаной» истории. Теперь захватывающая дух непрерывность связывает Стоунхендж и Дельфы, Карнак и Пестум и, прежде всего, – Гельголанд и Делос. Но последствия тех времен сказываются еще и гораздо позже, вплоть до нашей современности. Особая заслуга Бритты Ферхаген состоит в том, что она смогла найти следы древних представлений и символов мегалитической эпохи также в сегодняшних народных обычаях – доказательство «силы» того старого религиозного содержания и удивительного очарования, которое снова и снова исходило и все еще исходит от него. Бритта Ферхаген: «Этот список можно продолжать до бесконечности. Всюду эхо доисторического времени еще звучит в народной жизни. Древние образы и обычаи еще повсюду окружают нас и способствуют тому «стремлению к гармонии» в нас, которое когда-то Посидеос-Аполлон, бессмертный, смог дать атлантам и грекам. Древо жизни, небесный отец, солнечный герой, мать-земля и небесная царица все еще во многих формах и воплощениях как живые смотрят на нас. Каменный век и бронзовый век не мертвы, они продолжают жить и оказывать свое воздействие почти по всему миру». На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. -> Аннотация на HRазведка
ФЕРХАГЕН, БРИТТА. ДРЕВНЕЙШИЕ БОГИ ЕВРОПЫ И ПРОДОЛЖЕНИЕ ИХ ЖИЗНИ ДО СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ

Исследования последних десятилетий в области древнейшей истории смогли с помощью межотраслевой работы в первую очередь в области археологии, языкознания, изучения мифов и религиоведения дать поразительные сведения о религиозных представлениях в европейском каменном веке. Основные религиозные идеи исходят из глубин палеолита, и при этом они частично продолжают оказывать свое воздействие еще и сегодня. Исследовательница религий Бритта Ферхаген в своем труде прошла по следам этих идей и проследила продолжение их существования через средневековье – как, например, в случае мифа о Граале – вплоть до современности. Эта книга представляет собой продолжение ее произведения «Боги на утреннем небе. Религия праевропейского бронзового века» и прослеживает религиозные представления еще более ранних тысячелетий каменного века. В захватывающей манере автор рассказывает об этих древних богах и описывает, как они до сегодняшнего дня все еще продолжают влиять на нас в религии, языке, сказках, обычаях и привычках. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2015 г.
ФЕРХАГЕН, БРИТТА. ПРИШЕЛ ЛИ ОДИН-ВОДАН С ВОСТОКА? О РЕЛИГИИ ГЕРМАНСКОЙ ПРАИСТОРИИ

Одна из самых загадочных фигур германского пантеона – Один-Водан, верховный бог в первую очередь во время Великого переселения народов и в эпоху поздних германцев. Неутомимый странник и искатель правды, темный бог бури и владыка битв, он ярко контрастирует со светлыми богами скандинавского Бронзового века. Мнения специалистов о его происхождении и развитии сильно расходятся на протяжении уже более чем ста лет. Не пришел ли он с Востока, например, с одной из «волн народов»? Предположим, из Южной России? Не стало ли подобное наслоение поводом к многократному упоминанию, в т.ч. в «Эдде», войны Ванов и Асов? После своей работы «Боги на утреннем небе» религиовед Бритта Ферхаген исследует в данной книге нынешнее состояние знаний о фигуре Одина-Водана и о его возвышении к самому важному, пожалуй, богу германцев с середины последнего дохристианского тысячелетия. Захватывающее исследование о германской праистории. С предисловием Руслана Куконеску. Сокращенный перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2014 г.
ФЕРХАГЕН, БРИТТА. ОСТРОВ СВЯЩЕННЫХ ЛЕБЕДЕЙ. ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАН

Действие романа происходит в седьмом и восьмом веках, когда христианство сначала проникло в Северную Германию и затем в ходе конфликта, продлившегося несколько поколений, изменило старые представления и обычаи. Основное место драматических событий в романе – остров Гельголанд, древняя «Святая земля», который был культовым и время от времени также государственным центром Северной Европы со своим более чем двухтысячелетним главным святилищем бога Фосите или Фосты. В живо изображенных персонажах, действия которых в романе прочно опираются на старинные письменные свидетельства, противостоят друг другу терпимое, близкое к природе местное язычество с его светлым священным миром и пришедшее с юга, частично олицетворенное фанатичными «борцами за божье дело», христианство. Осужденный на мученическую смерть за осквернение святилища его братьями-миссионерами молодой монах через душевные испытания и с помощью «лебединой девы» языческого святилища старается выпутаться из конфликта, в котором он оказывается виновным, и постепенно понимает, что бог язычников и бог христиан – это, по сути, один и тот же бог. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, 2016 г.
ФЕРХАГЕН, БРИТТА. ТРИНАДЦАТЬ НОЧЕЙ В НОРВЕГИИ. ИСТОРИЧЕСКИЙ РОМАН

В романе, основанном на материале древних скандинавских саг, описывается одно чрезвычайно драматичное событие, которое произошло в только что принявшей христианство Норвегии начала XI века. Во время посещения королем Олавом ІІ Харальдссоном одного из крупных крестьянских хозяйств на востоке страны все главные герои книги на протяжении тринадцати святых ночей во время Юла, зимнего солнцестояния, ставшего у христиан праздником Рождества, сталкиваются с призраком бога Одина. Уже одним своим таинственным присутствием призрак Одина вызывает как у убежденных христиан, так и у упрямых сторонников старой веры, сомнения и искушения, но также дает им чувство самой глубокой внутренней самореализации. Роман живописно описывает эмоциональный опыт отдельных людей в их борьбе за истину и знания, и показывает трагическое положение тех, кому довелось жить в эту эпоху огромного духовного перелома. Сущность различных конфликтующих идей прослеживается автором с большим пониманием. На примере судеб отдельных людей автор показывает борьбу между старыми и новыми идеями и изображает трагичность процессов христианизации Северной Европы. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2017 г.
ФЛИШИ, ТОМА. ХОЛЬЦИНГЕР, ЖАН-МАРИ. ПАРИ, ЖЕРОМ. ПРЕМОНВИЛЬ, АНТУАН-ЛУИ ДЕ. КИТАЙ, ИРАН, РОССИЯ: НОВАЯ МОНГОЛЬСКАЯ ИМПЕРИЯ?

Поиск главенства и кибер-конфликты: геополитическое воссоединение в Центральной Азии. Лаборатория «Будущие миры»
20 марта 2013 года Институт политики внутренней безопасности определил, что виновниками кибернетических атак, дестабилизирующих американские системы безопасности, являются китайские, российские и иранские хакеры. Китай, Россия и Иран не только расширяют и усиливают кибернетические вторжения, но и все больше сотрудничают сегодня в области новых технологий. В нынешней ситуации, характеризующейся стиранием границ, собираются ли эти три страны основать новую Монгольскую империю или же они наоборот тщетно пытаются сохранить свои сферы регионального влияния? В отличие от политического строения Чингисхана, объединившего Евразию изначально из тюрко-монгольского центра, эти союзники как раз окружают ту площадь тюркской цивилизации, от которой они в свое время отдалились. Этот прагматичный союз, основанный на китайско-иранской оси, осуществляется в форме взаимной геополитической поддержки, тесного сотрудничества с российским энергетическим «тылом», и распространением того видения мира, которое является противоположным нашими собственным стереотипам. Чуждые химере выхода своих культур за пределы их традиционных ареалов с помощью отмены границ, Китай, Россия и Иран могут из своей собственной истории почерпнуть достаточно причин, чтобы существовать лишь в одной форме: в форме континентальной крепости, сопротивляющейся океанической глобализации. Помимо отсутствия достаточного доступа к морям и недостаточной морской мощи, новая империя, однако, страдает из-за разнообразных слабостей, таких, например, как демографическое ослабление, или порой из-за различий интересов стран, составляющих ее. Остается открытым также вопрос: сможет ли она внезапно пошатнуть и даже перевернуть вверх дном наши геополитические позиции еще до того, как мы узнаем о самом ее восстановлении. На русском языке публикуется впервые! Сокращенный (без примечаний) перевод с французского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2013 г.
ФОРИССОН, РОБЕР. РЕВИЗИОНИЗМ ПИЯ XII 
С предисловием Артура Бутца и двумя приложениями: Робер Фориссон. Десять заповедей религии Холокоста и Жером Бурбон. Робер Фориссон (1929-2018): неустрашимый и непреклонный человек среди трусов. Перевод с французского языка на немецкий Юргена Графа. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого, 2018 г.
ФРИДМАН, ДЖОРДЖ. СЛЕДУЮЩИЕ 100 ЛЕТ: ПРОГНОЗ СОБЫТИЙ XXI ВЕКА 
Предсказание будущего – занятие столь же бессмысленное, сколь и увлекательное. Автор книги «Следующие 100 лет: прогноз событий XXI века» Джордж Фридман, основатель и руководитель аналитической группы «Стратфор», в совершенстве владеет приемами, позволяющими держать читателя в напряжении. Его «история будущего» – детектив с лихо закрученным сюжетом. Подход Джорджа Фридмана ценен, прежде всего, двумя обстоятельствами. Во-первых, автор призывает творчески подходить к вероятности тех или иных событий – экстраполяция текущих процессов даже на относительно близкое будущее, как правило, не позволяет увидеть истинные тенденции. Между тем, большинству официальных стратегов по всему миру свойственен как раз инерционный взгляд. Во-вторых, Фридман обходится без лицемерия, с которым политики всех стран неизменно живописуют собственные цели и намерения. Без тумана политической корректности многое становится яснее и понятнее. Конечно, Фридману не удается выдержать объективность, на которую он претендует, вера в неизбежность величия Америки, заявленная с первой страницы книги, делает автора предвзятым. Хроника предстоящих десятилетий изобилует нестыковками, связанными отчасти с желанием подстроить доказательный ряд под заранее сформулированный вывод, отчасти с небрежностью и невниманием к реальным обстоятельствам на местах. По мере удаления от сегодняшнего дня описание все больше напоминает сценарий компьютерной игры, а анализ окончательно замещается фантазией. Тем не менее, «Следующие 100 лет» – не просто занимательная беллетристика. Глубокий анализ современных тенденций, зачастую отмеченных весьма проницательно, заставляет всерьез задуматься о современном мире и о тех вызовах, с которыми уже очень скоро столкнется Россия.
ХАРТ, ГОВАРД ФИЛЛИПС. ЖИЗНЬ ЗА ЖИЗНЬ. ВОСПОМИНАНИЯ ОФИЦЕРА ЦРУ

Эта книга – рассказ оперативного офицера, служившего в американской разведке. Она начинается с истории о том, как он с родителями был интернирован японцами в лагере на Филиппинах во время Второй мировой войны, и как его освобождение из лагеря американскими десантниками привело его к мысли служить своей стране в разгар Холодной войны. Говард Филлипс Харт большую часть своей двадцатипятилетней карьеры прослужил в Южной Азии и на Ближнем Востоке. Он своими глазами видел Исламскую революцию в Иране; он планировал, начинал и проводил широкомасштабные программы секретной операции ЦРУ против советского вторжения и оккупации Афганистана; и он как представитель ЦРУ участвовал в планировании неудачной попытки спасти заложников из американского посольства в Иране в 1980 году. Говард Харт был основателем и директором Центра ЦРУ по борьбе с наркотиками. На русском языке публикуется впервые! Сокращенный перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. -> Аннотация на HRазведка
ХАУЭР, ЯКОБ ВИЛЬГЕЛЬМ. ТЕРПИМОСТЬ И НЕТЕРПИМОСТЬ В НЕХРИСТИАНСКИХ РЕЛИГИЯХ 
Это религиозно-историческое исследование посвящено рассмотрению религии в контексте мировой истории... На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
ХОМЯКОВ, П.М. РОССИЙСКИЙ «ТИТАНИК» И РУССКИЙ ФЕНИКС 
Человека всегда влекло предсказание будущего. Этот интерес, разумеется, проявляется в разных формах. Однако и любопытство простака, протягивающего свою ладонь цыганке, и заинтересованность главы крупной компании, заказывающего развернутые исследования политических рисков, с точки зрения эмоциональной могут быть весьма близки. Да, в восприятии прогнозов всегда есть место эмоциям. Скажем больше – сильным чувствам и страстям. Поэтому мы и назвали нашу книгу в подзаголовке “Прогностической поэмой”, ибо прогноз, как поэму можно воспринимать не только умом, но и сердцем. При написании книги использовались отдельные материалы прошлых лет. Это и отдельные статьи по разным вопросам, и аналитические записки и публичные лекции перед разными аудиториями (кстати, некоторые из этих лекций потом широко использовались заинтересованными слушателями). Тем не менее, это отнюдь не примитивная компиляция. Прогноз хорош своей достоверностью. А как иначе проверить эту достоверность, кроме как сравнением прогноза и результата? Вот мы иногда и даем некоторые свои прогнозы прошлых лет и показываем, как они оправдались. Впрочем, предупрежден, значит вооружен. И, кроме того, любой прогноз всегда не однозначен. Что является катастрофой для одного – выигрыш для другого. Посему приглашаем нашего читателя последовать за нами в наших попытках разгадать тайны будущего.
ХОМЯКОВ, П.М. ТЕХНОТРОННАЯ АВЕСТА. САКРАЛЬНАЯ КОСМОГОНИЯ БЕЛОГО ЧЕЛОВЕКА

Эта книга развенчивает мифы авраамических религий – иудаизма, христианства, ислама – и способствует исчезновению этих семитских учений.
ХОМЯКОВ, П.М. СПИСОК ХОМЯКОВА 
Список книг, рекомендуемых для чтения проф. др. П.М. Хомяковым. Версия 1c. 19.11.2007
ХЬЮЗ-УИЛСОН, ДЖОН. НАПАДЕНИЕ НА «ЛИБЕРТИ»: С ТАКИМИ ДРУЗЬЯМИ НИКАКИХ ВРАГОВ НЕ НУЖНО 
Глава из книги Джона Хьюз-Уилсона о нападение израильтян на американский военный корабль-разведчик «Либерти» 8 июня 1967. Перевод с английского! На русском языке публикуется впервые! 2016 г. -> Аннотация на HRазведка
ХЁН, РАЙНХАРД. ФРАНЦУЗСКАЯ ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ МИССИЯ В ЕВРОПЕ И ЕЕ КОНЕЦ (1940) 
Избавившаяся от правых и левых политиканов Германия, оккупировав Францию в 1940 году, попыталась на свой лад очистить эту страну от либерального наваждения, используя внушительный потенциал антидемократических настроений, накопленный во французском обществе. Старый французский пример отсылает к последующим временам, периодически воспроизводя ситуацию демократического типа, обрастающую всё большим количеством фальшиво-оправдательных аргументов. Всё это указывает на непреходящую ценность немецко-французского опыта 40-х годов прошлого века. В будущем предстоит меряться силами космополитическому блоку и крупным национальным государствам с чертами немарксистского социализма. Неизвестно, кому выпадет эта пионерская роль, и найдется ли достаточно сильное европейское государство, способное бросить вызов мировому финансовому спруту. Ясно одно – этому чудовищу не удастся создать стабильный международный порядок. Скорее, Европу заполонят азиатские орды, как от неба далекие от традиционных ценностей европейских народов. Тогда состоится закат Европы в соответствии с пророчеством Шпенглера, и откроется новая страница мировой истории с непредсказуемым будущим.
ХУНКЕ, ЗИГРИД. АЛЛАХ СОВСЕМ ДРУГОЙ. РАЗОБЛАЧЕНИЕ ТЫСЯЧА И ОДНОГО ПРЕДУБЕЖДЕНИЯ ОБ АРАБАХ

Должна быть какая-то особенная причина, из-за которой средневековые предубеждения об исламе и арабах еще сегодня неизменно блокируют объективное знание об их духовном мире, их религии, их истории и культуры, и из-за которой в знаниях широкой общественности вплоть до наших дней доминируют неустраняемые, на первый взгляд, искажения истории. Тупое презрение к так называемым «овцепасам» и сидящим на толстых швейцарских счетах «нефтяным шейхам», предупреждение о «все еще агрессивном исламе» со времен Карла Мартелла, негодование из-за «угнетения женщин», «бессмысленного уничтожения варварами греческого знания человечества», религиозной «нетерпимости ислама» принадлежат к традиционному, уже много веков фальсифицирующему реальность образу врага. В действительности можно определить центр тяжести, в котором обычный по отношению к «неверующим», «язычникам» средневековый образ врага – в этом случае арабов – внезапно превращается в травматически умышленно искаженный продукт ненависти. И в то время как всякое объективное познание заблокировано, их научные достижения присваиваются другими или даже приписываются вымышленным «западноевропейским» фантомным именам. Насколько актуально и необходимо устранить отравляющие сознание предубеждения об исламе и его истории, доказывает новая волна пропаганды, которая поднимается в Германии против него. Поэтому задача этой книги – не только исправить эти многочисленные предубеждения, но и показать, как они могли возникнуть. Прежде всего, нужно объяснить, кто был виновен в роковой травме. Так как только если «пациент» поймет причину своей «болезни», своей «арабской травмы», он справится с нею. И только на этой основе становится возможным плодотворный обмен между двумя великими культурами. На русском языке публикуется впервые! Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г.
Ц
ЧЕСТНЫЙ, ДМИТРИЙ. БОРЬБА [ПОВЕСТЬ] 
К несомненным достоинствам повести можно отнести хороший русский язык, знание автором реалий и быта наших современников, умение выстраивать диалогическую речь ... (Петр Кузьмичев)
ЧЕСТНЫЙ, ДМИТРИЙ. ОГОНЬ! [ПОВЕСТЬ] 
Если вы думаете, что националисты – это скинхеды, одетые в «бомбер» и армейские ботинки, не окончившие школу, озлобленные на жизнь и отягощенные разными комплексами, значит вы жертва масс-медиков. Националисты уже давно перебрались в офисы престижных фирм, носят дорогие костюмы и галстуки. Не верите? Прочтите повесть «ОГОНЬ!» и убедитесь сами!
ШАВАЕВ, АНДРЕЙ. ЛЕКАРЕВ, СТАНИСЛАВ. РАЗВЕДКА И КОНТРРАЗВЕДКА. ФРАГМЕНТЫ МИРОВОГО ОПЫТА ИСТОРИИ И ТЕОРИИ

Авторы намеренно отказались от детективного сюжета и сенсационных разоблачений, характерных для жанра литературы о разведке. Уникальное, не имеющее аналогов по глубине выводной информации и объему научно-публицистическое содержание книги не содержит одиозных оценок и претенциозной критики. Предлагаемые читателю отдельные фрагменты мирового опыта работы отечественных и иностранных спецслужб оставляют широкое поле для размышлений, сравнений и самостоятельных выводов.
ШАНТРЁ, ОЛИВЬЕ. ФЛИШИ, ТОМА. ВСЕМИРНЫЙ ОКЕАНСКИЙ ПОВОРОТ

Небольшая по объему книга французских ученых-геополитиков Оливье Шантрё и Тома Флиши де Ла Нёвиля «Всемирный океанский поворот» вышла в ноябре 2013 года в авторитетном в кругах специалистов издательстве «Lavauzelle» в серии «Разведка, история и дипломатия». Один из соавторов этой книги профессор Тома Флиши уже известен русскоязычному читателю как один из авторов сборника историко-геополитических эссе «Китай, Иран, Россия: новая Монгольская империя?», вышедшего несколько раньше в той же серии и в том же издательстве (см. выше). Книга «Всемирный океанский поворот» посвящена наметившемуся в последние годы изменению экономического, политического и военного баланса в мире и роли моря в этом изменении. Авторы книги – французы, и книга их ориентирована в первую очередь на французских читателей, потому на очень многие вопросы они смотрят исходя именно из французских интересов. Однако она будет полезна и отечественному читателю, в т.ч. и как «взгляд со стороны». Сокращенный перевод с французского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2014 г. На русском языке публикуется впервые!
ШАУМБУРГ-ЛИППЕ, ПРИНЦ ФРИДРИХ КРИСТИАН ЦУ. БЫЛ ЛИ ГИТЛЕР ДИКТАТОРОМ?

Выросший в немецкой провинции принц Фридрих Кристиан цу Шаумбург-Липпе (1906-1983), наследник княжеского дома, правившего ранее маленьким вассальным княжеством на территории Германской империи, был достаточно авторитетным человеком, чтобы рассказать нам о Гитлере и его деятельности во главе Третьего Рейха. Личный друг фюрера еще до прихода того к власти, принц в первые годы его правления часто бывал его собеседником. Принц вступил в НСДАП при посредстве Рудольфа Гесса, был членом СА, а затем стал помощником доктора Йозефа Геббельса в Министерстве пропаганды. Как объясняет сам принц, он начал писать эту книгу в 1976 году, чтобы: «Определить, насколько отвратительную и подлую ложь против нас, немцев, распускают в течение десятилетий и указать на то, кто это делает и почему это происходит... Тот, кто осознанно действует вопреки вечному порядку этого мира, может быть только предателем, мерзавцем! Он вредит всем другим. Никакая философия, религия, математика никогда не могут стать сильнее вечной этической закономерности природы!»
ШВАРЦ, ФРЕД. ВЫ МОЖЕТЕ ВЕРИТЬ КОММУНИСТАМ (В ТОМ, ЧТО ОНИ ЯВЛЯЮТСЯ КОММУНИСТАМИ) 
В данной книге автор объясняет философские основы коммунизма, методы вербовки коммунистами своих последователей, предупреждает об опасности коммунизма и рассказывает о методах противодействия его влиянию. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2017 г. На русском языке публикуется впервые!
ШВАРЦ, ТОМАС. КАК НАЦИОНАЛ-СОЦИАЛИСТЫ ОТНОСИЛИСЬ К ХРИСТИАНСТВУ 
Нацистов иногда представляют рьяными противниками христианства. Но что же было правдой в этом спорном вопросе? Часто повторяющаяся газетная утка утверждает, будто бы национал-социалисты были враждебно настроены к христианству. Были написаны целые книги, как, например, «Нацистские преследования церквей 1933-1945» Джона С. Конвея, чтобы развить этот миф. Но нет ничего более далекого от правды. Адольф Гитлер и многие другие, кто поддерживал его, были дружелюбно настроены к христианским церквям и их задачам. С дополнением Scriptorium: «Гитлер и церкви» – отрывок из речи Адольфа Гитлера от 30 января 1939 года. Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые! Читайте также на эту тему статью: Андрей Кондратьев. Германская религия и христианство - теория «третьей церкви»
ШИРОПАЕВ, АЛЕКСЕЙ. ПОДБОРКА ПУБЛИКАЦИЙ ЗА 2008 г. 
Для тех, кто запустит историю в России…
ШОБЕСБЕРГЕР, НИКОЛАУС. КАРТОГРАФИЯ КАК ПРОПАГАНДА 
Применение карт как средства рекламы и формирования политического мнения. Дипломная работа для получения степени магистра естественных наук. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2017 г.
ШПЕЕР, АЛЬБЕРТ. ВОСПОМИНАНИЯ 
В потоке изданий книг о Третьем Рейхе скромные воспоминания министра вооружений Шпеера как бы теряются. Но это для читателя недалекого. На самом деле именно Шпеер занимался тем делом, которое было наиглавнейшим в период войны. Это говорит не он сам. Это говорят его западные обвинители. Ибо «если бы не Шпеер, Рейх пал бы уже в 1944 году». А если бы в Рейхе правили бал только такие как Шпеер? Рейх бы не пал никогда. Увы, для правых радикалов, в империях, такие, как Шпеер, всегда на вторых ролях. Потому то империи и рушатся. И как они рушатся, такие совершенные в военном отношении, и рассказывает министр вооружений Шпеер. Как говорится в русских сказках «Добрым молодцам урок». (П.М. Хомяков)
ШТАДЕ, РУДОЛЬФ. БРОМБЕРГСКОЕ КРОВАВОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ В СЕНТЯБРЕ 1939 
Первое издание: «Критика: Голос народа», номер в серии 50; издательство «Нордланд-Ферлаг», 1981. Перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
ШТИЛЕР, АННЕМАРИЯ. ПОВЕСТЬ ОБ АДОЛЬФЕ ГИТЛЕРЕ

Несмотря на обилие книг, вышедших в последние годы, посвященных различным аспектам истории Германии 30 - 40-х годов XX века, наблюдается практически полное отсутствие изданий, знакомящих русских читателей с образцами национал-социалистической пропаганды. Книга немецкой писательницы Аннемарии Штилер "История Адольфа Гитлера" (Die Geschichte von Adolf Hitler, Berlin, 1940) восполняет этот пробел. Рекомендуется детям от 10 лет. Совет родителям: прочтите первые главы ребенку вслух, чтобы его заинтересовать. В дальнейшем он может перейти к самостоятельному чтению. Периодически спрашивайте, понятно ли содержание. Если необходимо, объясняйте непонятные слова.
ШТИЛЛЕР, ВЕРНЕР. АГЕНТ. МОЯ ЖИЗНЬ В ТРЕХ РАЗВЕДКАХ

Уход старшего лейтенанта Главного управления разведки (ГУР) МГБ ГДР («Штази») Вернера Штиллера в начале 1979 года был самым большим поражением восточногерманской госбезопасности. Офицер-оперативник из ведомства Маркуса Вольфа сбежал на Запад с целым чемоданом взрывоопасных тайн и разоблачил десятки агентов ГДР за рубежом. Первые мемуары Штиллера «В центре шпионажа» вышли еще в 1986 году, но в значительной степени они были отредактированы БНД. В этой книге Штиллер впервые свободно рассказывает о своей жизни в мире секретных служб. Одновременно эта книга – психограмма человека, пробивавшего свою дорогу через препятствия противостоящих друг другу общественных систем, человека, для которого напряжение и авантюризм были важнейшим жизненным эликсиром. Сокращенный перевод с немецкого: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2011 г.
ШУМАН, ТОМАС (ЮРИЙ БЕЗМЕНОВ). ЛЮБОВНОЕ ПОСЛАНИЕ АМЕРИКЕ 
Автор книги рассказывает о своей работе на коммунистический эквивалент оруэлловского Министерства правды – Агентство печати «Новости» (АПН) и предупреждает об опасности коммунистической подрывной деятельности в Америке и других странах. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. На русском языке публикуется впервые!
ШУМАН, ТОМАС (ЮРИЙ БЕЗМЕНОВ). НЕТ «НОВОСТЕЙ» – ХОРОШИЕ НОВОСТИ 
"Слово «Novosti» означает в переводе с русского языка на английский «news». Но это также название организации прикрытия советского КГБ, занимающейся шпионажем, пропагандой, дезинформацией и подрывной деятельностью. Сеть Агентства печати «Новости» (АПН) распространяет свои щупальца по всему миру. Эта организация служит окончательной цели коммунистической элиты – мировому господству. Я работал на нее". Томас Дэвид Шуман, бывший агент АПН-КГБ. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. На русском языке публикуется впервые!
ШУМАН, ТОМАС (ЮРИЙ БЕЗМЕНОВ). ЧЕРНЫЙ ЭТО КРАСИВО, А КОММУНИЗМ – НЕТ 
В основу данной брошюры легли фрагменты из лекции о ДЕЗИНФОРМАЦИИ В ЛИБЕРАЛЬНЫХ СМИ, прочитанной 26 марта на Региональной конференции американского крыла организации CAUSA (Confederation of the Associations for the Unification of the Societies of the Americas – Конфедерация ассоциаций за объединение обществ Америк) в Атланте, штат Джорджия. Лектор, господин Томас Шуман (Юрий Безменов), был раньше корреспондентом советского Агентства печати «Новости», специализирующегося на фабрикации дезинформации для иностранных СМИ. Он работал политологом и публичным лектором, рассказывающим о дезинформации и других видах деятельности советского КГБ. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. На русском языке публикуется впервые!
ШУМАН, ТОМАС (ЮРИЙ БЕЗМЕНОВ). ВСЕМИРНАЯ ПОЛИЦИЯ МЫСЛЕЙ 
Агентство печати «Новости» – организация прикрытия КГБ, используемая для дезинформации. Она была основана в 1961 году, придя на смену Коминформу (бюро коммунистической информации). Работая непосредственно под руководством Агитпропа и КГБ, Агентство печати «Новости» – самая большая организация в СССР, занимающаяся пропагандистской и идеологической подрывной деятельностью. Перевод с английского: Виталий Крюков, Киев, Украина, 2016 г. На русском языке публикуется впервые!
Щ
ЭВОЛА, ЮЛИУС. МЕТАФИЗИКА ВОЙНЫ 
Данное издание представляет собой сборник статей Юлиуса Эволы (1898–1974) — известного итальянского мыслителя-традиционалиста. Все статьи объединены общей темой — темой войны. Превыше всех материальных, физических последствий войны находятся последствия духовного характера, и в этой связи невозможно обойти вниманием тему личного героического опыта. Эвола рассматривает такие вопросы, как возможные последствия войны для современного человека, различные виды героизма, расовые аспекты войны. Автор особо останавливается на теме «священной войны», привлекая материалы римской, скандинавской, индоарийской и других традиций. Война рассматривается Эволой как средство духовного преображения человека, позволяющее ему превзойти «человеческое, слишком человеческое».
ЭККАРТ, ДИТРИХ. БОЛЬШЕВИЗМ ОТ МОИСЕЯ ДО ЛЕНИНА. ДИАЛОГ МЕЖДУ АДОЛЬФОМ ГИТЛЕРОМ И МНОЙ 
Первый полный перевод с немецкого оригинала с предисловием Вальтера Штауффахера.
ЭЛМХЁРСТ, ЭРНЕСТ. МИРОВОЙ ОБМАН

С предисловием Уильяма Дадли Пелли, 1939 г. Перевод с английского, 2018 г. На русском языке публикуется впервые!
ЭНТИН, ДЖОН. ЦЕПОЧКИ ДНК ДОКАЗЫВАЮТ, ЧТО ЕВРЕИ ЯВЛЯЮТСЯ «РАСОЙ» 
Евреи боятся даже мысли о том, что еврейство может являться расой, так как сама эта идея вызывает страх перед нацизмом и антисемитизмом. Тем не менее, исследователь генетики человека Гарри Острер настаивает на том, что нельзя игнорировать «биологическую основу еврейства».
ЮНГЕР, ЭРНСТ. БОРЬБА КАК ВНУТРЕННЕЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ 
В своих военных дневниках «В стальных грозах» (1920) и «Борьба как внутреннее переживание» (1926) Юнгер объяснял войну как мифическое явление природы, в котором, как он видел, возникает «современный человек новой, твердой как сталь породы». Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
ЮНГЕР, ЭРНСТ. УХОД В ЛЕС. СБОРНИК ДЛЯ ДУХОВНО-ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЗАН 
Эта книга при ее первом появлении в 1951 году была понята как программный труд революционного консерватизма, или также как «сборник для духовно-политических партизан». Наряду с рабочим и неизвестным солдатом Юнгер представил тут третий модельный вид, партизана, который в отличие от обоих других принадлежит к «здесь и сейчас». Лес – это место сопротивления, где новые формы свободы используются против новых форм власти. Под понятием «ушедшего в лес», «партизана» Юнгер принимает старое исландское слово, означавшее человека, объявленного вне закона, который демонстрирует свою волю для самоутверждения своими силами: «Это считалось честным и это так еще сегодня, вопреки всем банальностям». Перевод с немецкого. На русском языке публикуется впервые!
Я
Для конвертации книг в удобный для вас формат, используйте бесплатный AVS Document Converter!
Мнение автора сайта не всегда совпадает с мнением авторов публикуемых материалов!